Anuncios

Significado de epode

poema lírico; canto incantatorio

Etimología y Historia de epode

epode(n.)

En la década de 1590, se refiere a un tipo de poema lírico en el que una línea corta sigue a una más larga (inventado por Arquíloquo, también utilizado por Horacio). Proviene del latín epodos, que a su vez se deriva del griego epodus, que significa "canción posterior" o "encantamiento." Esta palabra se forma a partir de epi, que significa "después" (consulta epi-), y odein, que significa "cantar" (consulta ode). Relacionado: Epodic.

Entradas relacionadas

En la década de 1580, proviene del francés ode (alrededor de 1500), del latín tardío ode que significa "canción lírica," y del griego ōidē, una contracción ática de aoidē que se traduce como "canción, oda." Está relacionado con aeidein (en ática aidein) que significa "cantar," y aoidos (en ática oidos) que se refiere a "un cantante, el acto de cantar." También se conecta con aude, que significa "voz, tono, sonido," probablemente derivado de una raíz protoindoeuropea *e-weid-, tal vez de la raíz *wed- que significa "hablar." En su uso clásico, se refiere a "un poema destinado a ser cantado," mientras que en la actualidad suele ser una letra lírica rimada, a menudo un discurso, generalmente digno y raramente supera las 150 líneas. Relacionado: Odic.

Antes de las vocales se reduce a ep-, y antes de las vocales aspiradas se convierte en eph-. Este elemento formador de palabras significa "sobre, en, encima de", y también "además de, hacia, entre". Proviene del griego epi, que se traduce como "sobre, en, cerca de (ya sea en espacio o tiempo), en ocasión de, además", y también puede significar "después". Su raíz se encuentra en el protoindoeuropeo *epi o *opi, que significa "cerca de, en, contra". Este mismo origen dio lugar a palabras en otros idiomas, como el sánscrito api ("también, además"), el avéstico aipi ("también, hacia"), el armenio ev ("también, y"), el latín ob ("hacia, contra, en el camino de"), el osco op y el griego opi- ("detrás"), el hitita appizzis ("más joven"), el lituano ap- ("sobre, cerca") y el eslavo antiguo ob ("en"). Era un prefijo productivo en griego y todavía se utiliza en compuestos científicos modernos, como en epicenter.

    Anuncios

    Tendencias de " epode "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "epode"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of epode

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios