Pubblicità

Significato di sarcomere

unità strutturale del muscolo; parte del muscolo

Etimologia e Storia di sarcomere

sarcomere(n.)

"unità strutturale di un muscolo," 1891, da sarco-, forma combinata latinizzata del greco sarx "carne" (vedi sarcasm) + -mere, dal greco meros "parte," dalla radice PIE *(s)mer- (2) "ottenere una parte di qualcosa."

Voci correlate

Negli anni '70 del 1500, sarcasmus indicava "un taunt o una derisione tagliente, un commento o un'espressione satirica." Questo termine deriva dal latino tardo sarcasmus, a sua volta preso dal greco tardo sarkasmos, che significava "un sorriso beffardo, uno scherzo, una derisione, una presa in giro." La radice del termine greco, sarkazein, significa "parlare amaramente, deridere," e si traduce letteralmente in "strappare via la carne" (come fanno i cani), provenendo da sarx (genitivo sarkos), che significa "carne," e si riferisce propriamente a "un pezzo di carne" (vedi sarco-). La forma moderna della parola inglese si è affermata negli anni 1610. Oggi è usata principalmente in un senso più generale, per indicare "linguaggio sarcastico" o "significato o intento sarcastico" [OED]. Puoi anche dare un'occhiata a humor (n.).

The essential thing about sarcasm is its cutting edge ; it therefore is intensely concentrated, lying in a sentence or a phrase ; it is used to scourge the follies or foibles or vices of men, but has little of reformatory purpose. Satire is more elaborate than sarcasm, is not necessarily bitter, and has, presumably, some aim at the reformation of that which is satirized. [Century Dictionary]
La cosa essenziale del sarcasm è il suo taglio affilato; per questo motivo, è estremamente concentrato, racchiuso in una frase o in un'espressione. Viene usato per scagliare critiche contro le follie, le debolezze o i vizi degli uomini, ma ha poco scopo riformatore. Satire è più elaborata del sarcasm, non è necessariamente amara e ha, presumibilmente, un obiettivo di riforma rispetto a ciò che viene satirizzato. [Century Dictionary]

La radice proto-indoeuropea significa "ottenere una parte di qualcosa." 

Potrebbe costituire tutto o parte di: demerit; emeritus; isomer; isomeric; meretricious; merism; meristem; merit; meritorious; mero-; monomer; Moira; polymer; turmeric.

Potrebbe anche essere la fonte di: greco meros "parte, sorte," moira "condivisione, destino," moros "destino, sorte, condanna;" ittita mark "dividere" un sacrificio; latino merere, meriri "guadagnare, meritare, acquisire, ottenere."

    Pubblicità

    Tendenze di " sarcomere "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "sarcomere"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of sarcomere

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità