「loo」の意味
トイレ; 洗面所
「 loo 」の語源
loo(n.1)
「lavatory」という言葉は1940年に使われ始めたが、もしかすると1922年にジョイスの言葉遊びに基づいて使われた可能性もある。おそらく、[Dictionary of American Slang]によれば、フランス語のlieux d'aisances「lavatory」、直訳すると「安らぎの場所」という意味が、第一次世界大戦中にフランスでイギリスの兵士たちによって使われたものかもしれない。または、Waterlooという言葉遊びに基づいていて、water closetから来ている可能性もある。
loo(n.2)
1670年代に流行した、3枚のカードを使った賭けカードゲームの一種で、lanterloo(1660年代)の略称です。この言葉はフランス語のlantureluに由来し、もともとは1620年代に流行したコミックソングのリフレインでした。フランスの資料によれば、このリフレインは嘲笑的な拒否や evasive な返答を表現しており、古い歌のコーラスを指す言葉turelureから派生したとされています。どうやら、loure(「バグパイプ」)の音を繰り返すような響きから来ているようで、これはおそらくラテン語のlura(「袋、財布」)に由来していると考えられています。
From its primary signification — a kind of bagpipe inflated from the mouth — the word 'loure' came to mean an old dance, in slower rhythm than the gigue, generally in 6-4 time. As this was danced to the nasal tones of the 'loure,' the term 'loure' was gradually applied to any passage meant to be played in the style of the old bagpipe airs. ["Grove's Dictionary of Music and Musicians," London, 1906]
「loure」という言葉はもともと、口から膨らませて演奏するバグパイプの一種を指していましたが、次第にその音楽に合わせて踊る古いダンスを意味するようになりました。このダンスはジグよりも遅いテンポで、一般的には6/4拍子で演奏されました。loureの鼻にかかった音色で踊られることから、次第に古いバグパイプの旋律スタイルで演奏されるべきパッセージ全般を指すようになったのです。 [「Grove's Dictionary of Music and Musicians」、ロンドン、1906年]
このリフレインは英語ではturra-lurraとしても知られています。ゲーム内では、プレイヤーが手札を見る前にチップを預けるプールやキティの名前としても使われたり、プレイヤーがそこに預けるデポジットを指すこともあります。
「 loo 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「loo」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of loo