広告

luckily」の意味

幸運にも; 幸いに; 運良く

luckily 」の語源

luckily(adv.)

「幸運にも、運良く、結果的に良い方向に」という意味で、1520年代に使われ始めました。これは lucky(幸運な)に -ly(副詞化する接尾辞)を加えたものです。

luckily 」に関連する単語

15世紀中頃には人に対して使われ、1540年代には行動や物に対して「運をもたらす可能性がある」という意味で使われるようになりました。この言葉は、luck(運)に-y(形容詞を作る接尾辞)を付けたものです。「偶然に起こる」という意味は1590年代から見られます。関連する言葉には、Luckier(より運が良い)、luckiest(最も運が良い)、luckiness(運の良さ)があります。

Lucky breakは1884年にビリヤードで使われた記録があり、1872年には「不運や故障が幸運に繋がること」を意味する表現としても使われていました。Lucky accidentは1660年代から見られます。Lucky dog(特に運の良い人)は1842年に登場しました。また、Lucky Strikeというアメリカのタバコブランド(元々は噛みタバコ)は、第二次世界大戦中に人気を博したもので、1871年にその名前が使われ始めたと言われています。このブランドが特に有名になったのは1935年で、製造元がラジオ番組「Your Hit Parade」のスポンサーになったからです。

この接尾辞は、形容詞から「その形容詞が示す方法で」という意味の副詞を作る一般的なものです。中英語では -li、古英語では -lice、さらに遡ると原始ゲルマン語の *-liko- に由来しています。この語源は、古フリジア語の -like、古ザクセン語の -liko、オランダ語の -lijk、古高ドイツ語の -licho、ドイツ語の -lich、古ノルド語の -liga、ゴート語の -leiko などと共通しています。詳細は -ly (1) を参照してください。この接尾辞は lich と同根で、形容詞の like とも同じです。

ウィークリーは、「興味深い」と指摘していますが、ゲルマン語族では「体」を意味する語が副詞形成に使われる一方で、ロマン語族では「心」を意味する語が使われるという対照的な特徴があります。例えば、フランス語の constamment はラテン語の constanti mente(「確固たる心で」)から来ています。現代英語の形は、遅い中英語の時期に登場し、おそらく古ノルド語の -liga の影響を受けたものと考えられています。

    広告

    luckily 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    luckily」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of luckily

    広告
    みんなの検索ランキング
    luckily」の近くにある単語
    広告