광고

antimetabole

반전 반복; 역전 구문; 수사학적 장치

antimetabole 어원

antimetabole(n.)

"같은 단어가 반대 순서로 반복되는 수사적 기법," 1590년대에 사용되기 시작했으며, 이는 그리스어 antimetabolē에서 유래되었습니다. 이 단어는 anti "반대" (참고: anti-)와 metabolē "전환" (참고: metabolism)이 결합된 형태입니다.

연결된 항목:

1878년, "세포질이 갱신되거나 변화되거나 배출을 위해 준비되는 과정에서 몸 내에서 일어나는 화학 변화의 총합"이라는 생리학적 의미로 사용되기 시작했으며, 프랑스어 métabolisme에서 유래되었고, 그리스어 metabolē "변화"에서, metaballein "변화시키다"에서, meta "변화" (참조 meta-) + ballein "던지다" (인도유럽어족 어근 *gwele- "던지다, 도달하다"에서)에서 유래되었다. 이 단어는 신학, 시학, 그리고 곤충학에서도 사용되었다.

그리스어 기원으로 "반대, 반対, 맞서, 대신"을 의미하는 단어 형성 요소로, 모음과 -h- 앞에서 ant-로 축약되며, 고대 프랑스어 anti-와 라틴어 anti-에서 직접 유래하였고, 그리스어 anti (전치사) "위에, 반대편에, 맞서; 대신에, 대신; ~만큼 좋은; ~의 가격으로; ~을 위해; ~와 비교하여; ~에 반대하여; ~의 대가로; 카운터-", PIE *anti "반대"와 "앞에, 전에" (어근 *ant- "앞, 이마"에서 유래, "앞에, 전에"를 의미하는 파생어와 함께)에서 유래하였으며, 이탈리아어에서는 anti-로 변형되어 antipasto와 프랑스어로 되었다.

산스크리트어 anti "위에, 반대"와 고대 영어 and- (단어 answer의 첫 요소)와 동족어이다. 그리스어에서 일반적인 합성 요소로, 일부 조합에서는 유운상의 이유로 anth-로 변형되었다. 중세 영어의 일부 단어에서 나타났지만 현대까지 영어 단어 형성에서는 일반적으로 사용되지 않았다. 몇몇 영어 단어(anticipate, antique)에서는 라틴어 ante를 나타낸다.

"반대, 맞서"의 의미를 가진 명사 합성어(Antichrist, anti-communist)에서는 악센트가 anti-에 남아 있으며, 고대 전치사적 의미 "반대, 맞서"를 유지하는 형용사에서는 악센트가 다른 요소에 남아 있다(anti-Christian, anti-slavery).

    광고

    antimetabole 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    antimetabole 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of antimetabole

    광고
    인기 검색어
    광고