고대 영어 bledan은 "피를 흘리게 하다, 피를 빼다"라는 의미로 사용되었고, 중세 영어 이후 특히 "수술적으로 피를 빼다"라는 의미로 쓰였어요. 또한 자동사로는 "피를 흘리다"라는 의미도 있었죠. 이는 원시 게르만어 *blodjan에서 유래했으며, 이는 "피를 흘리다"라는 뜻이에요. 이 단어는 고대 노르웨이어 blæða, 네덜란드어 bloeden, 독일어 bluten와 같은 단어들의 어원도 됩니다. 더 거슬러 올라가면, 인도유럽어족 공통 조어 *bhlo-to-에서 유래했으며, 이는 "부풀다, 솟구치다, 분출하다" 또는 "터져 나오는 것"이라는 의미를 가지고 있어요. 이 단어는 *bhel- (3) "번성하다, 꽃피우다"의 접미형에서 파생되었습니다.
"돈을 강탈하다"라는 의미는 1670년대에 등장했어요. 염료나 페인트에 대해 "씻겨 나가다"라는 의미는 1862년부터 사용되었고, 비유적으로는 14세기 후반부터 "고통을 겪다, 연민이나 슬픔을 느끼다"라는 의미로도 쓰였어요.