call it a day 어원
call it a day
“작업을 중단하다, 노력을 멈추다”라는 의미로 1902년부터 사용되었으며, 이는 하루의 일부에 대한 노동을 하루의 노동으로 간주하여 보수 지급 등의 목적으로 사용된 초기 의미에서 발전한 것입니다.
"Let's see," said the captain: "you were to have half a dollar a day; we'll call it a day, though it ain't sundown yet. That's fifty cents for you." [from story in Pacific Christian Advocate, May 31, 1899]
“자, 보자,” 선장이 말했다. “너는 하루에 반 달러를 받기로 했지. 해가 지기 전이지만, 오늘은 하루로 치자. 그러면 너에게는 반 달러야.” [1899년 5월 31일자 Pacific Christian Advocate의 이야기에서 인용]
call it a day's labor (하루의 노동으로 간주하다)는 1877년부터 사용되었습니다. close the school at noon and call it a day (정오에 학교를 닫고 하루를 마치다, 교사에 대한 표현)는 1875년에 증명되었습니다. call (동사)와 day (명사)를 참고하세요. call it a night (잠자리에 들다)는 1912년부터 사용되었습니다.
연결된 항목:
call it a day 공유하기
AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of call it a day