광고

conquistador

정복자; 스페인 정복자 (특히 16세기 멕시코와 페루의); 탐험가

conquistador 어원

conquistador(n.)

“정복자,” 특히 “16세기 멕시코와 페루의 스페인 정복자 중 한 명”이라는 의미로, 1830년에 사용되기 시작했습니다. 이는 스페인어 conquistador에서 유래되었으며, 문자 그대로 “정복자”라는 뜻입니다. 이 단어는 conquistar “정복하다”에서 파생된 명사로, 속 라틴어 *conquistare에서 유래되었고, 이는 라틴어 conquistus, 즉 conquirere “찾다”의 과거 분사형에서 비롯되었습니다 (자세한 내용은 conquer를 참조하세요).

연결된 항목:

1200년경, cunquearen, "업무를 달성하다"라는 의미로, 고대 프랑스어 conquerre "정복하다, 물리치다, 정복하다"에서 유래, 비표준 라틴어 *conquaerere (라틴어 conquirere에서) "노력으로 검색하다, 조달하다, 이기다"에서 유래, 라틴어 com-의 동화된 형태에서, 여기서 아마도 강세 접두사 (참조 com-), + quaerere "찾다, 얻다" (참조 query (v.)).

1300년경부터 "이기다 (에서); 적을 물리치다, 극복하다, 정복하다, 승리하다, (무언가를) 얻거나 확보하다"라는 의미로 사용됨. 14세기 초기부터 "군사력을 통해 (한 나라를) 정복하다"라는 의미로 사용됨. 관련: Conquered; conquering.

    광고

    conquistador 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    conquistador 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of conquistador

    광고
    인기 검색어
    광고