광고

creampuff

크림 퍼프; 가벼운 과자; 무기력한 사람

creampuff 어원

creampuff(n.)

또한 cream-puff는 1859년경 가벼운 과자로 사용되기 시작했으며, 이는 cream (명사) + puff (명사)에서 유래했습니다. "무력한 사람, 약한 사람, 소심한 사람"이라는 비유적 의미로는 1935년에 기록되었습니다.

I remember my first campaign. My opponent called me a cream puff. That's what he said. Well, I rushed out and got the baker's union to endorse me. [Sen. Claiborne Pell, D-R.I., 1987]
나는 내 첫 선거운동을 기억한다. 내 상대가 나를 크림 퍼프라고 불렀다. 그가 그렇게 말했다. 그래서 나는 급히 나가서 제빵사 노조의 지지를 받았다. [클레본 펠 상원 의원, 민주당, 로드아일랜드주, 1987년]

판매원의 용어로서 "엄청난 bargain"을 의미하는 것은 1940년대부터 사용되었습니다.

연결된 항목:

14세기 초, creyme, "우유의 풍부하고 버터 같은 부분"이라는 의미로, 고대 프랑스어 cresme, craime, creme "성유, 성스러운 기름" (13세기, 현대 프랑스어 crème)에서 유래. 이 단어는 후기 라틴어 chrisma "연고" (그리스어 khrisma "연고"에서; 인도유럽어 조상 *ghrei- "비비다"에서)와 후기 라틴어 cramum "크림"의 혼합어로, 출처가 불확실하며 아마도 갈리아어에서 유래된 것으로 추측됨. 프랑스어 단어는 고대 영어 ream;을 대체했으며, 19세기에는 creme으로 다시 차용됨.

15세기 초부터 "크림으로 만들거나 크림을 닮은 요리 또는 과자"라는 의미로 사용됨. "가장 뛰어난 요소나 부분"이라는 비유적 의미는 1580년대에 나타났으며, 1660년대에는 "나머지에서 분리되어 표면에 떠오르는 모든 부분"과 크림을 닮은 물질에 적용됨.

Cream-cheese는 1580년대에 등장함. Cream-soda는 1854년에 기록됨. Cream-colored (또는 cream-coloured) "크림의 옅은 황백색을 가진"은 1707년에 사용됨. Cold cream, 화장품은 1709년에 등장하며 라틴어 ceratum refrigerans (참조 cold (형용사))를 번역한 것임.

1200년경, puf, puffe, 아마도 고대 영어에서 유래된 pyf "짧고 빠른 바람의 분출; puffing의 행위"에서 유래, puff (v.)에서. "가벼운 페이스트리의 종류"라는 의미는 14세기 후반부터 기록되었으며; "피부나 머리에 뿌리기 위한 솜털 또는 서러신 질감의 작은 패드"라는 의미는 1650년대부터.

1560년대부터 "빈껍데기나 허영심 가득한 자랑"의 비유적 의미로 사용되었으며; "아부, 과장된 칭찬"이라는 의미는 1732년부터 기록됨. "동성애 남성"을 경멸적으로 사용하는 경우는 1902년부터 기록됨 (비교 poof (n.2)).

    광고

    creampuff 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    creampuff 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of creampuff

    광고
    인기 검색어
    광고