광고

inanimate

무생물의; 생명이 없는; 활기 없는

inanimate 어원

inanimate(adj.)

15세기 초, "생명력을 잃고 죽은"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 후기 라틴어 inanimatus에서 유래되었습니다. 이 단어는 in- (not, "아니오"의 의미; in- (1) 참조)와 animatus (생명력을 가진; animation 참조)에서 파생되었습니다. 고전 라틴어에서는 inanimis 또는 inanimus라는 형용사 형태가 사용되었습니다. 후기 라틴어에서는 inanimalisinanimans (모두 "죽은"이라는 의미)도 사용되었습니다. "활기 부족, 정신 없음, 둔함"이라는 의미는 1734년에 등장했습니다.

또한, Inanimate는 17세기 영어에서 "생명이나 활력을 불어넣다"라는 동사로도 사용되었습니다. 이는 다른 in- (활력을 주다; in- (2) 참조)에서 유래되었습니다.

연결된 항목:

1590년대에는 "생명을 불어넣는 행위"라는 의미로 사용되었고, 현재는 사라진 의미입니다. 이는 라틴어 animationem (주격 animatio)에서 유래되었으며, "생명을 주는 행위"를 나타내는 명사입니다. 이 단어는 과거 분사 어간 animare에서 파생되었고, "숨을 불어넣다"는 의미 외에도 "특정한 정신을 부여하다, 용기를 주다, 생기를 불어넣다"라는 뜻을 가지고 있습니다. 이는 anima "생명, 숨"에서 비롯되었으며, 이는 인도유럽조어 뿌리 *ane- "숨쉬다"와 연결됩니다.

1610년대에는 "활력, 활동이나 생명의 모습"이라는 의미로 발전했으며, 이는 suspended animation에서 볼 수 있습니다. 이 용어의 특정 의미에 대해서는 suspended를 참조하세요. 영화와 관련된 의미, 즉 "움직이는 만화 영화를 제작하는 것"은 1912년부터 사용되었습니다.

단어를 형성하는 요소로서 "아니다, 반대, 없음"이라는 의미를 가지고 있습니다. (또한 im-, il-, ir--n-이 뒤따르는 자음과 합쳐지는 경향에 따라 형성된 것으로, 이는 후기 라틴어에서 시작되었습니다.) 이 요소는 라틴어 in-에서 유래되었으며, 이는 "아니다"라는 뜻입니다. 그리스어 an-, 고대 영어 un-와 같은 어원적 친척들이 있으며, 모두 인도유럽조어 뿌리 *ne- "아니다"에서 파생되었습니다.

고대 프랑스어와 중세 영어에서는 종종 en- 형태로 사용되었지만, 현대 영어에서는 이러한 형태가 대부분 사라졌습니다. 현재 남아 있는 몇몇 예시들(enemy 같은)은 더 이상 부정적인 의미로 인식되지 않습니다. 영어에서의 일반적인 규칙은 명백히 라틴어에서 유래된 요소에는 in-을 사용하고, 고유하거나 고유화된 요소에는 un-을 사용하는 것입니다.

    광고

    inanimate 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    inanimate 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of inanimate

    광고
    인기 검색어
    광고