15세기 중반, militari라는 단어가 등장했습니다. 이는 "군인과 관련된, 군인에게 적합한, 군인에 의해 사용되거나 행해진"이라는 의미로, 14세기 고대 프랑스어 militaire와 라틴어 militaris에서 유래했습니다. 라틴어 militaris는 "군인이나 전쟁, 군사 서비스에 관련된, 전투적인"이라는 뜻으로, miles (소유격 militis)에서 파생된 것으로, 이 단어의 기원은 불확실합니다.
어쩌면 에트루스크어에서 유래했을 수도 있고, 또는 "부대와 함께 행진하는 사람"이라는 의미를 가졌을지도 모릅니다. 이와 관련하여 산스크리트어 melah (집합체), 고대 그리스어 homilos (모인 무리, 떼)를 연결지을 수 있습니다. De Vaan은 "mīlia [복수] '천(천들)'과 연결짓고, 따라서 *mīli-it- '천 단위로 함께 가는 사람'이라는 해석이 매력적이다"라고 적었습니다. 관련된 단어로는 Militarily가 있습니다. 고대 영어에서는 라틴어에서 유래한 militisc라는 표현이 사용되었습니다.
Military police (군사 경찰)이라는 용어는 1827년에 등장했습니다. Military age (군 복무 연령), 즉 군 복무를 할 의무가 생기는 나이는 1737년부터 사용되었습니다. Military-industrial complex (군사 산업 복합체)라는 표현은 1961년 드와이트 D. 아이젠하워 미국 대통령의 고별 연설에서 처음 사용되었습니다.