광고를 제거하고 프리미엄 멤버십을 구매하시겠습니까? 로그인 적은 광고를 보고 프리미엄 멤버십 구매하시겠습니까?
nipple 뜻
nipple:
젖꼭지; 돌출부; 유두
nipple 어원
nipple(n.)
1530년대, nyppell, "포유류 유방의 돌출부," 여성에서 유선이 분비되는 끝부분, neble (1520년대)의 변형, 아마도 neb "부리, 비늘, 주둥이"의 축소형 (참조 neb), 따라서 문자 그대로 "작은 돌출부"를 의미함. 1713년부터 유두처럼 돌출된 물체나 기계 부품을 지칭하는 데 사용됨. 1875년부터 아기의 수유병 입구를 가리키는 말로 사용됨. 이전의 단어들은 pap (n.2), teat였음. 16세기-17세기 여성의 유두를 지칭하는 은어는 cherrilets였음.
"새의 부리 또는 주둥이"라는 의미로, 고대 영어 nebb는 "부리, 코; 인간의 얼굴, 표정; 부리 모양의 것"을 뜻했습니다. 이는 원시 게르만어 nabja에서 유래되었으며, 이 단어는 "부리, 코"를 의미합니다. 이와 유사한 단어들은 고대 노르드어 nef ("부리, 코"), 중세 네덜란드어 nebbe ("부리"), 고대 고지 독일어 snabul 및 현대 독일어 Schnabel ("부리"), 고대 프리슬란드어 snavel ("입") 등에서도 찾아볼 수 있습니다. 이 단어들의 정확한 기원은 불확실합니다.
"여성의 유방의 젖꼭지"라는 의미로, 12세기 후반에 등장한 pappe는 주로 북부와 중부 지역에서 사용되었으며, 아마도 스칸디나비아어에서 유래했을 것으로 보입니다 (고대 노르웨이어에는 기록되어 있지 않지만, 방언적 스웨덴어 pappe와 비교할 수 있습니다). 이는 인도유럽조어의 모방적 뿌리 *pap- "부풀다"에서 유래했으며 (라틴어 papilla "젖꼭지"도 같은 뿌리에서 왔지만, 영어 단어의 기원일 수도 있습니다), papula "부풀어 오른 것, 여드름"이나 리투아니아어 papas "젖꼭지"와도 관련이 있습니다. pap (명사 1)는 궁극적으로 유아적 기원에서 비롯된 것으로 여겨집니다.
1200년경, 아마도 고대 영어의 마지막 시기에 형성된 단어로, tete는 "젖꼭지; 여성의 유방, 인체 여성 유선"을 의미합니다. 이는 고대 프랑스어 tete에서 유래되었으며, 12세기에는 현대 프랑스어로 tette라고 불렸습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *titta에서 비롯된 것으로, 이는 고대 영어 titt의 어원이며, tit (명사 1)를 참조하면 더 자세한 정보를 확인할 수 있습니다. 스페인어 teta와 이탈리아어 tetta도 같은 어원에서 파생되었습니다. 14세기 중반부터는 남성의 젖꼭지에도 적용되기 시작했습니다. 중세 영어에서는 teatly라는 표현이 사용되었으며, 이는 "젖꼭지 모양의"라는 의미로 15세기 초에 등장했습니다.
광고
광고를 제거하고 프리미엄 멤버십을 구매하시겠습니까? 로그인 적은 광고를 보고 프리미엄 멤버십 구매하시겠습니까?
nipple 의 추세
books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.