광고

purse-seine

망태 낚시 그물; 주머니형 그물

purse-seine 어원

purse-seine(n.)

"주머니처럼 모아지거나 잡아당겨질 수 있는 그물," 1855년부터; purse (명사) + seine를 참조. 이전에는 purse-net (14세기 후반)이라는 표현이 있었으며, "그물을 가라앉히기 위해 돌을 담는 주머니가 있는 낚시 그물," 또한 "토끼 등을 사냥하기 위한 주머니 모양의 끈이 달린 그물"을 의미했다.

연결된 항목:

중세 영어 purs, purse는 고대 영어 pursa에서 유래했으며, 이는 "가죽으로 만든 작은 가방이나 주머니"를 의미합니다. 특히 돈을 담는 용도로 사용되었죠. 이 단어는 중세 라틴어 bursa에서 유래했으며, 이는 "가죽 지갑"을 뜻합니다 (고대 프랑스어 borse, 12세기, 현대 프랑스어 bourse와도 관련이 있습니다; bourse와 비교). 라틴어 bursabyrsa의 변형으로, 이는 "가죽"을 의미하며, 고대 그리스어 byrsa에서 유래했습니다. b-p-로 바뀐 것은 고대 영어 pusa나 고대 노르드어 posi ("가방")의 영향을 받았을 가능성이 있습니다.

1300년경부터는 "왕실 재무부"를 의미하게 되었고, 14세기 중반부터는 "돈, 자원, 자산" 등의 비유적 의미로 사용되었습니다. "경주 등에서 상금으로 모인 돈"이라는 의미는 1640년대에 등장했습니다. "여성용 핸드백"을 의미하는 것은 1879년에 확인되었습니다. 중세 영어에서는 "음낭"을 뜻하기도 했습니다 (1300년경).

Purse-strings은 "돈의 통제"라는 비유적 표현으로 15세기 초에 사용되었습니다. Purse-snatcher는 1902년에 처음 확인되었으며, 그 이전에는 purse-picker (1540년대), purse-cutter (15세기 중반), pursekerver (14세기 후반) 등의 표현이 사용되었습니다. "끈으로 조여진"이라는 개념은 purse-net (1400년경)에도 적용되었으며, 이는 사냥과 낚시에 사용되는 주머니 모양의 그물입니다. Purse-proud (1680년대)는 "자신의 부를 자랑스러워하는" 옛 표현이었습니다.

"drag-net, fishing에서 사용하는 일종의 그물," 중세 영어 seine는 고대 영어 segne "drag-net"에서 유래되었고, 이는 서부 게르만어 *sagina (고대 색슨어와 고대 고지 독일어 segina의 출처)에서 파생된 것으로, 라틴어 sagena (프랑스어 seine, 고대 프랑스어 saine, 12세기, 영어 단어 형태에 기여)에서 차용된 것입니다. 이는 그리스어 sagēnē "어망," 또한 "사냥 그물"을 의미하는 단어로, 그 기원은 불명확합니다.

    광고

    purse-seine 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    purse-seine 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of purse-seine

    광고
    인기 검색어
    광고