광고

toss-pot 어원

toss-pot(n.)

또한 tosspot은 "술을 많이 마시는 사람, 술꾼"이라는 뜻으로, 1560년대에 사용되기 시작했습니다. 이는 toss (동사)와 pot (명사 1형)에서 유래했어요. 즉, 술을 담은 잔을 "toss off"하는 사람을 가리킵니다. 여기서 toss는 "컵 등을 기울여서 비우다"라는 의미로 1560년대부터 사용되었고, toss off는 "힘차게 마시다, 한 모금 마시다"라는 뜻으로 1590년대부터 쓰였죠.

연결된 항목:

“깊고 둥근 용기”라는 의미로, 고대 영어 pott와 고대 프랑스어 pot “냄비, 용기, 절구” (성적으로도 사용됨)에서 유래, 이는 일반적인 저지 독일어 (고대 프리지아어 pott, 중세 네덜란드어 pot) 및 로마어에서 유래한 것으로, 불가리아어 라틴어 *pottus에서 파생되었으며, 그 기원은 불확실하고, Barnhart와 OED는 이것이 고대 라틴어 potus “음료 컵”와는 관련이 없다고 언급함. 유사한 켈트어 단어들은 영어와 프랑스어에서 차용되었다고 전해짐.

특히 중세 영어에서 음료 용기로 사용됨. 1823년부터 “내기에 걸린 거액의 돈”이라는 속어가 증명되었고, 1847년 미국 영어에서 “카드 게임의 총 내기금”이라는 의미가 나타남.

주문한 고기 (일반적으로 소고기)를 적은 물로 끓여 갈색이 될 때까지 조리하는 Pot roast는 1881년부터 사용됨. Pot-plant는 1816년 “화분에서 자란 식물”로 사용됨. go to pot “망하다 또는 낭비되다” (16세기)는 요리를 암시하며, 아마도 고기가 냄비를 위해 잘려지는 것을 뜻함. the pot calls the kettle black-arse (자신도 유죄인 것을 다른 사람에게 비난하는 사람을 가리킴)는 1700년경부터 사용되었고, shit or get off the pot는 Partridge에 의해 제2차 세계 대전 중 캐나다 군대에서 유래됨. keep the pot boiling “생활 필수품을 제공하다”는 1650년대부터 사용됨.

15세기 중반, "갑작스러운 움직임으로 위로 들어올리거나 던지다"라는 의미로 사용되었고, 1500년경에는 "위아래로 또는 한 장소에서 다른 장소로 던지다"라는 의미로도 쓰였습니다. 이 단어의 기원은 불확실하지만, 스칸디나비아어에서 유래했을 가능성이 있습니다 (방언적 노르웨이어 tossa "흩뿌리다, 퍼뜨리다"와 비교).

1520년대에는 "불안하게 하다, 동요시키다"라는 의미로 전이되었고, 음식 준비와 관련된 의미 (샐러드 등)는 1723년에 기록되었습니다. 자동사로서 "불안정하게 움직이다; 몸을 뒤척이다"라는 의미는 1550년대에 나타났습니다. toss (s0meone) in a blanket는 예전에는 공동체에서 싫어하는 감정을 표현하는 방법이었습니다. 관련된 단어로는 Tossedtossing이 있습니다.

    광고

    toss-pot 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of toss-pot

    광고
    인기 검색어
    toss-pot 근처의 사전 항목
    광고