Publicidade

Significado de odour

odor; cheiro; fragrância

Etimologia e História de odour

odour(n.)

principalmente a grafia do inglês britânico para odor (veja também); para a grafia, consulte -or.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra "odor" era usada para descrever "cheiro doce, aroma, fragrância." Ela vem do anglo-francês odour, que por sua vez se origina do francês antigo odor, significando "cheiro, perfume, fragrância" (século XII, francês moderno odeur). Essa palavra é um empréstimo direto do latim odor, que também significa "um cheiro, um aroma" (tanto agradável quanto desagradável). Sua raiz remonta ao proto-indo-europeu *hed-, que significa "cheirar." Essa mesma raiz deu origem a palavras em várias línguas, como o latim olere ("emitir um cheiro, ter cheiro de"), com a variação sabina -l- em vez de -d-; o grego ozein ("cheirar"), odmē ("odor, aroma"); o armênio hotim ("eu cheiro"); o lituano uodžiu, uosti ("cheirar, farejar"); e o antigo tcheco jadati ("investigar, explorar").

A partir do final do século XIV, a palavra passou a ter um sentido mais neutro, referindo-se ao "cheiro como uma propriedade inerente da matéria; aroma ou fragrância, seja agradável ou não." Segundo o Century Dictionary de 1895, "[quando usada sem um complemento qualificativo, a palavra geralmente denota um cheiro agradável]." As expressões good odor ou bad odor, usadas para falar sobre reputação ou estima, surgiram em 1835. Já a expressão Odor of sanctity (1756) vem do francês odeur de sainteté (século XVII), que se refere ao "cheiro doce ou balsâmico que se diz exalado pelos corpos de santos eminentes ao morrer ou ao serem desenterrados." No inglês médio, odor também tinha um sentido figurado, referindo-se à "fragrância espiritual do sacrifício de Cristo." 

O elemento formador de palavras que cria substantivos de qualidade, estado ou condição, vem do inglês médio -our, do francês antigo -our (francês moderno -eur), e do latim -orem (nominativo -or), um sufixo adicionado às raízes dos particípios passados dos verbos. Em alguns casos, também deriva do latim -atorem (nominativo -ator).

Nos Estados Unidos, através de Noah Webster, -or se tornou quase universal (exceto em glamour), enquanto na Grã-Bretanha -our é a forma mais comum (mas com muitas exceções: author, error, tenor, senator, ancestor, horror, etc.). A forma -our predominou a partir de cerca de 1300, mas Mencken relata que os três primeiros folhetos das peças de Shakespeare usavam ambas as grafias de forma indiscriminada e com frequência igual; apenas no Quarto Folho de 1685 a forma -our se torna consistente.

Uma recuperação parcial de -or no modelo latino ocorreu a partir do século 16 (governour começou a perder seu -u- no século 16 e já não o tinha no século 19), e também entre os reformadores fonéticos na Inglaterra e na América (John Wesley escreveu que -or era "uma impropriedade da moda" na Inglaterra em 1791).

Webster criticou o hábito de eliminar o -u- nas palavras com -our em seu primeiro livro didático ("A Grammatical Institute of the English Language," conhecido como Blue-Black Speller) em 1783. Sua própria eliminação do -u- começou com a revisão de 1804, e foi consagrada no influente "Comprehensive Dictionary of the English Language" (1806), que também estabeleceu nos EUA -ic para o britânico -ick e -er para -re, junto com muitas outras tentativas de reforma ortográfica que nunca pegaram (como masheen para machine). Sua tentativa de justificar essas mudanças com base na etimologia e no costume de grandes escritores não se sustenta.

Fowler observa que os britânicos eliminam o -u- ao formar adjetivos que terminam em -orous (humorous) e derivados em -ation e -ize, respeitando a origem latina (como vaporize). No entanto, quando os americanos começaram a grafar de forma consistente, os britânicos reagiram reforçando sua insistência na outra forma. "A abolição americana de -our em palavras como honour e favour provavelmente retardou, em vez de acelerar, o progresso do inglês na mesma direção." [Fowler]

    Publicidade

    Tendências de " odour "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "odour"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of odour

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "odour"
    Publicidade