廣告

colloquialism 的詞源

colloquialism(n.)

1810年,指“口語中的一個特殊詞語或短語”,是指常見對話語言中的一個詞語,來源於 colloquial-ism。1818年開始有“口語質量或風格”的意思。有時也使用 conversationism(1853)。

相關條目

1751年,"與談話有關的",來自 colloquy "談話" + -al (1)。從1752年開始,特別是與優雅或正式的言語相區別,指"普通語言或熟悉的談話語言所特有的"。相關詞彙: Colloquially

這個詞綴用於構成名詞,表示一種實踐、體系、教義等,源自法語 -isme 或直接源自拉丁語 -isma-ismus(意大利語、西班牙語 -ismo,荷蘭語、德語 -ismus 也有此詞綴),源自希臘語 -ismos,名詞後綴,表示一件事情的實踐或教學,源自以 -izein 結尾的動詞詞幹,這個動詞詞綴表示與其相連的名詞或形容詞的行爲。有關使用的區別,請參見 -ity。相關的希臘語後綴 -isma(t)- 影響了一些形式。

    廣告

    colloquialism 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「colloquialism

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of colloquialism

    廣告
    熱門詞彙
    廣告