czar 的詞源
czar(n.)
俄羅斯皇帝的通用頭銜,1550年代,來自俄語 tsar,源自古斯拉夫語 tsesari,來自哥特語 kaisar,來自希臘語 kaisar,來自拉丁語 Caesar。首次由俄羅斯皇帝伊凡四世於1547年採用。
拼寫為 cz- 違反了所有斯拉夫語言的用法;這個詞是由赫伯斯坦在 Rerum Moscovit. Commentarii,1549年中拼寫的,這是西歐對俄羅斯知識的主要早期來源,從而傳入西方語言;在其中一些語言中,現在已經過時;通常的德語形式現在是 zar;法語在19世紀採用了 tsar。這在英語中也在那個世紀末變得頻繁,因為被 Times 報紙採用為最合適的英語拼寫。[OED]
拼寫為 cz- 違反了所有斯拉夫語言的用法;這個詞是由赫伯斯坦在 Rerum Moscovit. Commentarii,1549年中拼寫的,這是西歐對俄羅斯知識的主要早期來源,從而傳入西方語言;在其中一些語言中,現在已經過時;通常的德語形式現在是 zar;法語在19世紀採用了 tsar。這在英語中也在那個世紀末變得頻繁,因為被 Times 報紙採用為最合適的英語拼寫。[OED]
該詞的日耳曼形式也是芬蘭語 keisari,愛沙尼亞語 keisar 的來源。轉義為“擁有獨裁權力的人”首次記錄於1866年,美式英語,最初指的是安德魯·約翰遜總統。女性形式 czarina 是1717年,來自意大利語 czarina,來自德語 Zarin,Zar 的女性形式“czar”。俄語女性形式是 tsaritsa。他的兒子是 tsarevitch,他的女兒是 tsarevna。
相關條目
czar 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「czar」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of czar