廣告

estivate 的詞源

estivate(v.)

同樣也有“度過夏天”之意,1620年代源自拉丁語的“ aestivate ”,過去分詞是“ aestivatus ”,意爲“夏季居住”,來自“ aestivare ”的拉丁語動詞,意爲“在夏天居住”,源自“ aestus ”即“炎熱”,“ aestas ”即“夏季”,字面意思爲“炎熱的季節”,來自原始意大利語的“ *aissat- ”,源自 PIE 的“ *eidh- ”,意爲“燃燒”(參見“ edifice ”)。相關詞彙: Estivatedestivatingestivation

相關條目

14世紀晚期,來自古法語 edifice “建築物”(12世紀),源自拉丁語 aedificium “建築物”,來自 aedificare “建造建築物”,源自 aedis,是 aedes 的變體,意爲“寺廟,聖所”,通常是沒有隔斷的單一建築物,在複數形式中也可以表示“住宅,建築物”,最初是指“有壁爐的地方”+ facere 的組合形式,意爲“製造,做”(來自 PIE 詞根 *dhe- “設置,放置”)。

Aedis 來自 PIE 詞根 *eidh- “燃燒,燃燒”(源頭還包括梵語 inddhe “突然燃燒”; 阿維斯塔語 aesma- “柴火”; 希臘語 aithein “燃燒”, aithos “火”; 拉丁語 aestas “夏天”, aestus “熱”; 立陶宛語 iesmė “柴火”; 古愛爾蘭語 aed “火”,威爾士語 aidd “熱情,熱忱”; 古英語 ād,古高地德語 eit “火葬堆”,古諾爾斯語 eisa “燃燒的煤炭”),這可能與詞根 *as- “燃燒,發光”有關。

    廣告

    estivate 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「estivate

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of estivate

    廣告
    熱門詞彙
    廣告