廣告

extent 的詞源

extent(n.)

約於1300年, extente,“對價值徵稅; 財產的價值”,源自盎格魯-法語 extenteestente “範圍,擴展”; 在法律上,“土地估值,土地延伸”,源自古法語 extendre 的過去分詞,意爲“延伸”,源自拉丁語 extendere,“展開,擴展”(參見 extend)。意思是“某物延伸的程度”始於1590年代。

相關條目

14世紀初,“估值,評估”,來自盎格魯-法語 estendre(13世紀末),古法語 estendre “伸展,延伸,增加”,及物和不及物動詞(現代法語 étendre),源自拉丁語 extendere “伸展,擴展; 增加,擴大,延長,繼續”,來自 ex “向外”(見 ex-) + tendere “拉伸”,來自 PIE 根 *ten- “拉伸”。

英語中的原始意義已經作廢。14世紀後期,“延長或延長時間”,也有“伸直”(手臂、翅膀等)的意義。意思是“在空間上使更長和/或更廣”是從15世紀初開始的,也就是“覆蓋區域,在空間上有一定的範圍”的意義; “擴展,增長膨脹”的含義來自1753年。相關: Extended; extending

    廣告

    extent 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「extent

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of extent

    廣告
    熱門詞彙
    廣告