廣告

toxicity 的詞源

toxicity(n.)

"有毒的狀態",1880年,來自 toxic + -ity

相關條目

1660年代,這個詞的意思是「與毒素有關的,毒性的」,源自法語 toxique,直接來自晚期拉丁語 toxicus,意為「被毒害的」,進一步追溯至拉丁語 toxicum,意指「毒藥」。而這又源自希臘語 toxikon (pharmakon),字面意思是「用於箭頭的毒藥」。其中的 toxikon 是中性名詞,來自 toxikos,意指「與箭或射箭術有關的」,最終可以追溯到 toxon,即「弓」。這個詞被認為是來自斯基泰語的外來詞。

Watkins 提出了一個可能的來源,認為它來自伊朗語 taxša-,意為「弓」,這又源自原始印歐語 *tekw-,意指「奔跑,逃跑」。Beekes 則指出希臘詞的早期證據,認為它可能源自前希臘語。

作為名詞使用始於1890年。相關詞彙包括 Toxical。可以與 intoxicate 進行比較。Toxic waste 這個詞在醫學上出現於1888年,指「毒素」,而到1955年則用來形容「化學或放射性廢物」。

這個詞綴用於從形容詞中構成抽象名詞,表示“成爲______的狀態或品質”,源自中古英語的 -ite,來自古法語的 -ete(現代法語爲 -ité),直接源自拉丁語的 -itatem(主格爲 -itas),表示狀態或品質的後綴,由 -i-(來自詞幹或連接詞)和常見的抽象後綴 -tas 組成(參見 -ty(2))。

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
大致上,以 -ity 結尾的詞通常表示形容詞所描述的品質,或具體的品質實例,或所有實例的集合; 以 -ism 結尾的詞表示傾向或所有感受到這種傾向的人的集合。[福勒]
    廣告

    toxicity 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「toxicity

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of toxicity

    廣告
    熱門詞彙
    廣告