Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
Herkunft und Geschichte von happy as a clam
happy as a clam(adj.)
„Sei zufrieden und froh“, stammt aus dem Jahr 1833 und wird oft als Hinweis auf den vermeintlichen Geisteszustand des Muschels bei Hochwasser gedeutet, wenn sie nicht ausgegraben und gegessen werden kann. Doch die frühesten Verwendungen gehen nicht näher darauf ein, und vielleicht liegt die Idee einfach in der Selbstgenügsamkeit. Im Mittelenglischen gab es den Ausdruck whole as a fish (oder trout) für „gesund“ (frühes 14. Jahrhundert). Sad as a clam findet sich in einem humorvollen Gedicht von 1828.
I was asked "if I liked Lord Byron,"
I was asked "if it wasn t a jam,"
I was told "I had grown romantic,"
I was told I was sad as a clam ;
["Cassius," complaining of dull society in "New York Mirror and Ladies Gazette," March 1, attributed to "The Boston Statesman"]
Man fragte mich, „ob ich Lord Byron mochte“,
man fragte mich, „ob es kein jam sei“,
man sagte mir, „ich sei romantisch geworden“,
man sagte mir, ich sei traurig wie eine Muschel;
[„Cassius“, der sich über die langweilige Gesellschaft im „New York Mirror and Ladies Gazette“ vom 1. März beschwert, zugeschrieben an „The Boston Statesman“]
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
"happy as a clam" teilen
AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of happy as a clam
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.