Anuncios

Significado de Israeli

ciudadano del estado de Israel; nacional de Israel

Etimología y Historia de Israeli

Israeli(n.)

"ciudadano del estado de Israel," 1948, de Israel + sufijo de designación nacional hebreo -i. También se usó en inglés como adjetivo (1948). Distingue a los ciudadanos del estado moderno de los antiguos pueblos que habían sido conocidos en inglés desde el siglo XIV como Israelites (ver Israelite).

Entradas relacionadas

Antiguo Inglés Israel, "el pueblo judío, la nación hebrea," del Latín Israel, del Griego, del Hebreo yisra'el "el que lucha con Dios" (Génesis xxxii.28), nombre propio simbólico conferido a Jacob y extendido a sus descendientes, de sara "luchó, disputó" + El "Dios." Como el nombre de un estado judío independiente en Oriente Medio, se atestigua desde 1948. Compárese Israeli, Israelite.

A mediados del siglo XIV, se usaba para referirse a "un judío; una persona del antiguo Israel, un descendiente de Israel o Jacob." Proviene del latín israelita, que a su vez se origina en el griego Israelites, derivado de Israel (consulta Israel). En inglés medio, el adjetivo era Israelish (en inglés antiguo Israelisc), y a veces se encontraba como Israelitish (en la traducción de Coverdale, década de 1530); también se usaba Israelitic (alrededor de 1600, del latín tardío Israeliticus).

    Anuncios

    Tendencias de " Israeli "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "Israeli"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of Israeli

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios