Anuncios

Significado de box-office

taquilla; ingresos de taquilla

Etimología y Historia de box-office

box-office(n.)

En 1786, se utilizó la expresión para referirse a la "oficina en un teatro donde se venden entradas," combinando box (sustantivo) y office (sustantivo). La palabra Box se documenta desde finales del siglo XIV en el sentido especializado de "caja de dinero," especialmente aquella en la que se guarda dinero para un propósito específico; este significado se amplió a "fondos, dinero" antes de alrededor de 1400. La expresión Box office en el sentido figurado de "elemento financiero de una función" se registra en 1904.

Entradas relacionadas

Se refiere a un "contenedor rectangular de madera," generalmente con tapa, proveniente del inglés antiguo box. También es el nombre de un tipo de arbusto, que llega del latín tardío buxis, a su vez del griego pyxis, que significa "madera de boj." La palabra pyxion se traduce como "mesa de escritura" o "caja," y se fabricaba de boj, que en griego se llama pyxos, un árbol cuyo origen es incierto. Beekes sugiere que podría ser un préstamo del italiano, ya que ese es el lugar de origen del árbol. En holandés, bus, y en alemán, Büchse, que significa "caja" o "cañón de un arma," también son préstamos del latín.

El significado de "compartimento en un teatro" data de alrededor de 1600 (el término box seat en el contexto teatral aparece hacia 1850). La acepción de "casilla en una oficina de correos" se registra en 1832. La interpretación de "televisión" surge en 1950 (anteriormente se usaba para "tocadiscos," en 1924). En el béisbol, "posición de un jugador" se documenta desde 1881. En el ámbito gráfico, "espacio delimitado por bordes y reglas" se establece en 1929. El uso coloquial de "vulva" se atestigua en el siglo XVII, según el "Dictionary of American Slang;" su uso moderno parece surgir alrededor de la Segunda Guerra Mundial, posiblemente de origen australiano, relacionado con la expresión box of tricks. El término Box lunch (sustantivo) se documenta desde 1899. La expresión box set, que se refiere a una "colección de álbumes, discos compactos o cintas de un artista," se registra en 1955. La idea de pensar o actuar outside the box, es decir, "en contra de la convención," se atestigua en 1994.

A mediados del siglo XIII, se usaba para referirse a "un cargo en el gobierno o la administración, un empleo al que se le asignan ciertas responsabilidades, una posición secular de autoridad o responsabilidad". Proviene del anglo-francés y del francés antiguo ofice, que significa "lugar o función; servicio divino" (ya en el siglo XII en francés antiguo), y se deriva directamente del latín officium, que se traduce como "un servicio, amabilidad, favor; un servicio obligatorio, deber oficial, función, negocio; observancia ceremonial" (en latín medieval, "servicio religioso").

La palabra latina se contrajo de opificium, que literalmente significa "trabajo realizado", y proviene de ops (en genitivo opis), que se traduce como "poder, fuerza, abundancia, medios" (relacionado con opus, que significa "trabajo", y que proviene de la raíz protoindoeuropea *op-, que significa "trabajar, producir en abundancia"). Esta raíz se combina con la forma de facere, que significa "hacer, llevar a cabo" (proveniente de la raíz protoindoeuropea *dhe-, que significa "colocar, poner").

El uso en relación con posiciones eclesiásticas comenzó a finales del siglo XIV. Alrededor del año 1300, también se utilizaba para referirse a "empleo oficial" en general, así como "servicio eclesiástico o misa; el orden y forma prescritos de los servicios religiosos". La acepción de "edificio o sala para realizar negocios" data de finales del siglo XIV, mientras que la de "departamento gubernamental o cívico" aparece a mediados del siglo XV. Desde 1727, se usó para referirse a "un inodoro".

La expresión Office hours, que significa "horas de trabajo en una oficina", se documenta desde 1841. Por su parte, Office furniture, el tipo de mobiliario usado o comúnmente encontrado en oficinas, se registra en 1839. El término político office-holder, que se refiere a una persona que ocupa un cargo oficial, aparece en 1818. La expresión Office-party, que designa una fiesta organizada para los miembros de un equipo, se documenta en 1950. En inglés medio existía la frase office of life, que significa "estado de estar vivo" (finales del siglo XIV), y que traducía el latín vite officio.

    Anuncios

    Tendencias de " box-office "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "box-office"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of box-office

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "box-office"
    Anuncios