Anuncios

Significado de cupola

cúpula; domo; parte superior redondeada de una estructura

Etimología y Historia de cupola

cupola(n.)

En arquitectura, se refiere a un tipo de bóveda o pequeña cúpula, que data de la década de 1540. Proviene del italiano cupola, que a su vez se origina en el latín tardío cupula, que significa "un pequeño recipiente" y es un diminutivo de cupa, que en latín significa "tonel" o "barril" (puedes ver cup (n.) para más detalles). Así, se entiende como "la parte superior redondeada de cualquier estructura."

The Italian word signifies a hemispherical roof which covers a circular building, like the Pantheon at Rome or the temple of Vesta at Tivoli. Most modern cupolas are semi-elliptical, cut through their shortest diameter; but the greater number of ancient cupolas were hemispherical. In colloquial use, the cupola is often considered as a diminutive dome, or the name is specifically applied to a small structure rising above a roof and often having the character of a tower or lantern, and in no sense that of a dome. [Century Dictionary, 1897]
El término italiano se refiere a un techo hemisférico que cubre un edificio circular, como el Panteón en Roma o el templo de Vesta en Tivoli. La mayoría de las cúpulas modernas son semi-elípticas, cortadas a través de su diámetro más corto; sin embargo, muchas de las cúpulas antiguas eran hemisféricas. En el uso coloquial, a menudo se considera que la cúpula es una cúpula diminuta, o el nombre se aplica específicamente a una pequeña estructura que se eleva sobre un techo y que a menudo tiene la apariencia de una torre o un faro, y en ningún caso la de una cúpula. [Century Dictionary, 1897]

Entradas relacionadas

"Pequeño recipiente utilizado para contener líquidos en general; vaso para beber," en inglés antiguo cuppe, en el antiguo norte de Inglaterra copp, del latín tardío cuppa "taza" (origen del italiano coppa, español copa, francés antiguo coupe "taza"), del latín cupa "tina, barril, toneles," que se cree que es afín al sánscrito kupah "hueco, pozo, cueva," griego kype "hueco, agujero; un tipo de barco," eslavo antiguo kupu, lituano kaupas "montón," nórdico antiguo hufr "casco de barco," inglés antiguo hyf "colmena." De Vaan escribe que todos probablemente provienen de "una palabra prestada no indoeuropea *kup- que fue tomada prestada por y de muchas lenguas."

La palabra del latín tardío fue adoptada en toda la lengua germánica: frisón antiguo kopp "taza, cabeza," bajo alemán medio kopp "taza," medio neerlandés coppe, neerlandés kopje "taza, cabeza." El cognado alemán Kopf ahora significa exclusivamente "cabeza" (comparar con el francés tête, del latín testa "fragmento de olla").

Se usó para cualquier objeto con forma de taza alrededor de 1400; el sentido de "cantidad contenida en una taza" es de finales del siglo XIV. El significado de "parte de un sujetador que sostiene un pecho" es de 1938. La idea de "recipiente metálico en forma de copa ofrecido como premio en deportes o juegos" es de la década de 1640. El sentido de "sufrimiento que hay que soportar" (finales del siglo XIV) es una imagen bíblica (Mateo xx.22, xxvi.39) sobre la noción de "algo que se debe experimentar."

Estar in one's cups "intoxicado" es de la década de 1610 (en inglés medio se usaba cup-shoten "borracho, ebrio," mediados del siglo XIV). [La] cup of tea "lo que le interesa a uno" es de 1932, usado anteriormente para referirse a personas (1908), con el sentido de "lo que es estimulante." Cup-bearer "asistente en un banquete que sirve vino u otras bebidas a los invitados" es de principios del siglo XV.

    Anuncios

    Tendencias de " cupola "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "cupola"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of cupola

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "cupola"
    Anuncios