Anuncios

Significado de overdraw

sobregirar; retirar más de lo disponible; dibujar en exceso

Etimología y Historia de overdraw

overdraw(v.)

Alrededor de 1400, overdrauen, que significa "dibujar (algo) a través de," proviene de over- + draw (verbo). El significado en el ámbito bancario de "retirar una suma que excede el crédito disponible" data de 1734. Relacionado: Overdrawn; overdrawing.

Entradas relacionadas

"dar movimiento al tirar de algo," alrededor de 1200, drauen, una variación ortográfica del inglés antiguo dragan que significa "arrastrar, tirar, prolongar" (verbo fuerte de clase VI; pasado drog, participio pasado dragen), proveniente del protogermánico *draganan que significa "dibujar, tirar" (también fuente del nórdico antiguo draga "dibujar, arrastrar, tirar," del sajón antiguo dragan "llevar," del frisón antiguo drega, draga, del medio neerlandés draghen "llevar, traer, lanzar," del alto alemán antiguo tragan "llevar, traer, guiar," y del alemán tragen "llevar, cargar"), de la raíz protoindoeuropea *dhregh- (ver drag (v.)).

El significado de "hacer una línea o figura" (al "dibujar" un lápiz sobre papel) data de alrededor de 1200. La acepción de "quitar o extraer (un arma) tirando de ella" aparece a finales del siglo XII, originalmente refiriéndose a una espada. La expresión "tirar (de la cuerda de un arco)" también proviene de alrededor de 1200. La frase draw en el contexto de "arrastrar a un criminal (tirarlo por la cola de un caballo hasta el lugar de ejecución)" se documenta desde aproximadamente 1300.

El significado de "seleccionar uno (de varios lotes, etc.)" se registra desde aproximadamente 1300. La idea de "atraer (a una multitud, un público, etc. por medio de un incentivo o atracción)" surge en la década de 1580. En el contexto de un barco, "desplazar (una cantidad específica) de agua" se utiliza desde la década de 1550. En el juego de cartas, "tomar o recibir (una carta)" se documenta en 1772; draw-poker aparece hacia 1850. La expresión draw out en el sentido de "alargar, prolongar" se registra en la década de 1550; mientras que draw the line en el sentido figurado de "marcar un límite" se documenta en 1793. La frase draw blood se utiliza desde alrededor de 1400.

The difference between [Draw Poker] and Poker is, that the player can draw from the pack as many cards as he may wish,—not exceeding five,—which must be given him by the dealer; but previous to drawing he must take from his original hand the game number as he may wish to draw, and lay them in the centre of the table. ["Bohn's New Hand-Book of Games," Philadelphia, 1850]
La diferencia entre [Draw Poker] y el Poker es que el jugador puede sacar del mazo tantas cartas como desee,—sin exceder de cinco,—las cuales deben ser entregadas por el repartidor; pero antes de sacar, debe quitar de su mano original el número de cartas que desee obtener y colocarlas en el centro de la mesa. ["Bohn's New Hand-Book of Games," Filadelfia, 1850]

Elemento formador de palabras que significa variadamente "sobre; el más alto; a través; mayor en poder o autoridad; demasiado; por encima de lo normal; exterior; más allá en el tiempo, demasiado largo," del inglés antiguo ofer (de la raíz PIE *uper "over"). Over y sus relaciones germánicas se usaron ampliamente como prefijos, y a veces podían usarse con fuerza negativa. Esto es raro en el inglés moderno, pero compara el gótico ufarmunnon "olvidar," ufar-swaran "jurar falsamente;" inglés antiguo ofercræft "fraude."

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
En algunos de sus usos, además, over es un elemento móvil, que puede prefijarse a voluntad a casi cualquier verbo o adjetivo de sentido adecuado, tan libremente como un adjetivo puede colocarse antes de un sustantivo o un adverbio antes de un adjetivo. [OED]

Entre las viejas palabras que ya no existen están el inglés antiguo oferlufu (inglés medio oferlufe), literalmente "sobre-amor," de ahí "amor excesivo o desmedido." Over- en inglés medio también podía llevar un sentido de "demasiado poco, por debajo de lo normal," como en over-lyght "de peso demasiado ligero" (c. 1400), overlitel "demasiado pequeño" (mediados del siglo XIV), oversmall (mediados del siglo XIII), overshort, etc.

    Anuncios

    Tendencias de " overdraw "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "overdraw"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of overdraw

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios