Anuncios

Significado de pothole

bache; agujero en la carretera; hueco en el pavimento

Etimología y Historia de pothole

pothole(n.)

También se usa pot-hole, que se refiere a una "cavidad más o menos cilíndrica que puede medir desde unos pocos centímetros hasta varios pies de profundidad en roca." Este término apareció en 1826 y originalmente describía una característica geológica en glaciares y lechos de grava. Proviene del inglés medio pot, que significa "un pozo, un hueco, un agujero profundo, ya sea para una mina o resultado de la extracción de turba" (mediados del siglo XV; ya se usaba en el siglo XII en nombres de lugares). Aunque hoy en día esos significados son prácticamente obsoletos, todavía se conserva en los dialectos de Escocia y el norte de Inglaterra. Es posible que su origen esté relacionado, a través de una fuente escandinava, con pot (sustantivo 1), en la idea de "forma profunda y cilíndrica." Se aplicó por primera vez a un agujero en la carretera en 1909.

Entradas relacionadas

"profundo, recipiente circular," desde finales del inglés antiguo pott y del francés antiguo pot "olla, contenedor, mortero" (también en sentidos eróticos), ambos de una palabra general del bajo germánico (frisón antiguo pott, neerlandés medio pot) y románica proveniente del latín vulgar *pottus, de origen incierto, que Barnhart y el Diccionario de Inglés Oxford (OED) dicen que no está relacionado con el latín tardío potus "copa para beber." Se dice que palabras celtas similares fueron tomadas del inglés y francés.

Específicamente como un recipiente para beber desde el inglés medio. El significado coloquial de "gran suma de dinero apostada en una apuesta" se atestigua desde 1823; el de "sumas acumuladas en un juego de cartas" es de 1847, inglés americano.

Pot roast "carne (generalmente de res) cocinada en una olla con poca agua y dejada dorarse, como si estuviera asada," es de 1881. Pot-plant se registra en 1816 como "planta cultivada en una maceta." La frase go to pot "ser arruinado o desperdiciado" (siglo XVI) sugiere cocción, quizás carne cortada para la olla. En expresiones, the pot calls the kettle black-arse (dicho de quien culpa a otro por algo de lo que él también es culpable) es de alrededor de 1700; shit or get off the pot es rastreado por Partridge a las fuerzas armadas canadienses en la Segunda Guerra Mundial. Keep the pot boiling "proveer las necesidades de la vida" es de la década de 1650.

    Anuncios

    Compartir "pothole"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of pothole

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios