Pubblicità

Significato di epode

poesia lirica; canto dopo una melodia; incantesimo

Etimologia e Storia di epode

epode(n.)

Negli anni '90 del 1500, si sviluppa una particolare forma di poesia lirica in cui una breve linea segue una più lunga (inventata da Archiloco e successivamente utilizzata anche da Orazio). Il termine deriva dal latino epodos, a sua volta tratto dal greco epodus, che significa "canto dopo, incantesimo." Questo è composto da epi, che significa "dopo" (vedi epi-), e odein, che significa "cantare" (vedi ode). Un termine correlato è Epodic.

Voci correlate

Negli anni '80 del Cinquecento, il termine deriva dal francese ode (circa 1500), che a sua volta proviene dal latino tardo ode, significante "canzone lirica." Questo termine ha radici greche, in particolare da ōidē, una contrazione attica di aoidē, che significa "canzone" o "ode." È collegato a aeidein (nella forma attica aidein), che significa "cantare," e a aoidos (attico oidos), che indica "un cantore" o "colui che canta." Inoltre, si ricollega a aude, che significa "voce," "tono," o "suono," probabilmente derivante da una radice proto-indoeuropea *e-weid-, forse legata a *wed-, che significa "parlare." Nella sua accezione classica, il termine si riferisce a "una poesia destinata ad essere cantata." Oggi, di solito indica una lirica in rima, spesso un indirizzo solenne e dignitoso, raramente estesa oltre le 150 righe. Un termine correlato è Odic.

Prima delle vocali, si riduce a ep-; prima delle vocali aspirate, diventa eph-. È un elemento di formazione delle parole che significa "su, sopra, oltre," ma anche "in aggiunta a; verso, tra." Deriva dal greco epi, che significa "sopra, presso, in prossimità (spaziale o temporale), in occasione di, in aggiunta," e può anche significare "dopo." Le sue radici affondano nel Proto-Indoeuropeo con *epi e *opi, che significano "vicino, presso, contro." Questa radice ha dato origine a parole in diverse lingue, come il sanscrito api ("anche, oltre"), l'avestano aipi ("anche, verso"), l'armeno ev ("anche, e"), il latino ob ("verso, contro, in mezzo a"), l'osco op e il greco opi- ("dietro"), il hittita appizzis ("più giovane"), il lituano ap- ("circa, vicino") e il slavo ecclesiastico ob ("su"). In greco era un prefisso molto produttivo e oggi lo ritroviamo anche in molti composti scientifici moderni, come ad esempio epicenter.

    Pubblicità

    Tendenze di " epode "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "epode"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of epode

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità