Pubblicità

Significato di glove

guanto; copertura per la mano

Etimologia e Storia di glove

glove(n.)

Il termine inglese antico glof, che significa "guanto, copertura per la mano con guanti separati per le dita," si riferiva anche alla "palma della mano." Deriva dal proto-germanico *galofo, che significa "copertura per la mano" (da cui anche il norreno glofi). Probabilmente, secondo Watkins, si origina da *ga-, un prefisso collettivo, unito a *lofi, che significa "mano" (da cui anche il norreno lofi, l'inglese medio love e il gotico lofa, che indicano la "palma della mano"). Questo a sua volta proviene dalla radice indoeuropea *lep- (2), che significa "essere piatto" e si riferisce a "palma, suola, scapola" (da cui il russo lopata, che significa "cucchiaio," e il lituano lopa, "artiglio," e lopeta, "paletta, vanga").

In tedesco, il termine Handschuh, usato comunemente per "guanto," significa letteralmente "scarpa per la mano" (in alto tedesco antico hantscuoh; presente anche nel danese e nello svedese come hantsche). In inglese antico è rappresentato da Handscio, il nome di uno dei compagni di Beowulf, divorato da Grendel, anche se è attestato solo come nome proprio. L'accezione di "guanto da boxe" risale al 1847. L'uso figurato dell'espressione fit like a glove è documentato dal 1771.

glove(v.)

"coprire o adattare con un guanto," circa 1400, da glove (sostantivo). Correlati: Gloved; gloving. Nell'inglese antico esisteva l'aggettivo glofed. Glover come cognome appare a metà del XIII secolo.

Voci correlate

Inoltre, loof, nel contesto della navigazione, risale a circa il 1200 e indica un "dispositivo per modificare la rotta di una nave." Può anche riferirsi a "parte della prua di una nave dove i lati iniziano a curvarsi." Deriva dal francese antico lof, che significa "trave" o qualche altro congegno nautico, e può anche essere tradotto come "direzione di navigazione" o "lato di vento," ma il suo significato esatto e le sue origini rimangono incerti. Probabilmente ha radici germaniche, come suggerisce il medio olandese lof, che significa "lato di vento di una nave" (in olandese loef), il quale potrebbe essere la fonte diretta della parola inglese.

Questa parola deriva dal proto-germanico *lofo, che è anche all'origine del norreno lofi e del gotico lofa, entrambi significanti "palmo della mano." In danese si dice lab e in svedese labb, entrambi traducibili come "zampa." La radice comune proviene dalla lingua proto-indoeuropea *lep- (2), che significa "essere piatto" (si veda glove (n.)). Come verbo, loof ha assunto il significato di "portare la prua di una nave a favore di vento," a partire dalla fine del XIV secolo, derivando dal sostantivo.

    Pubblicità

    Tendenze di " glove "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "glove"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of glove

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità