Pubblicità

Etimologia e Storia di whang

whang(n.)

1530s, "cintura, cinghia," specialmente se di pelle, una variante di thwang, una forma alternativa di thong (vedi thong). Negli anni 1680 come "una grande fetta." Come verbo negli anni 1680 come "battere, frustare, colpire;" nel 1743 come "tagliare in grandi porzioni."

Voci correlate

"striscia tagliata da un pezzo di cuoio," antico inglese þwong, þwang "striscia stretta di cuoio" (usata soprattutto dalla tarda epoca anglosassone per indicare una cinghia destinata a uno scopo particolare, come una corda, una frusta o una banda per legare), dal proto-germanico *thwang- (origine anche dell'antico norreno þvengr), secondo Watkins derivante dalla radice proto-indoeuropea *twengh- "premere, trattenere" (origine anche dell'antico inglese twengan "pizzicare, stringere").

Riferito a un tipo di sandalo, nel 1965 (thong sandals); come una sorta di slip bikini, dal 1990. Nel XV secolo, cut large thongs of other men's leather era un modo di dire per descrivere lo spreco comparativo che si poteva associare all'uso di beni altrui. Come aggettivo, thonged è attestato dalla metà del XV secolo con il significato di "frustato."

    Pubblicità

    Condividi "whang"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of whang

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità