広告

eerily」の意味

不気味に; 奇妙に; 恐ろしいほどに

eerily 」の語源

eerily(adv.)

1821年に、eerie(不気味な)と -ly(形容詞を副詞に変える接尾辞)から派生しました。

eerily 」に関連する単語

また、eery、1300年頃「臆病な、迷信的な恐れに影響される」、北イングランドおよびスコットランドの古英語earg「臆病な、恐れをなす、不幸な;遅い、怠惰な、役に立たない」の変種で、原始ゲルマン語*arh-から(古フリジア語erg「悪い、不快」、中期オランダ語arch「悪い」、オランダ語arg、古高ドイツ語arg「臆病な、価値のない」、ドイツ語arg「悪い、邪悪な」、古ノルド語argr「女々しい、肉欲的な」、スウェーデン語arg「悪意のある」の語源)。「奇妙さのために恐怖を引き起こす」という意味は1792年に初めて証明される。フィンランド語arka「臆病な」はゲルマン語からの借用語。

この接尾辞は、形容詞から「その形容詞が示す方法で」という意味の副詞を作る一般的なものです。中英語では -li、古英語では -lice、さらに遡ると原始ゲルマン語の *-liko- に由来しています。この語源は、古フリジア語の -like、古ザクセン語の -liko、オランダ語の -lijk、古高ドイツ語の -licho、ドイツ語の -lich、古ノルド語の -liga、ゴート語の -leiko などと共通しています。詳細は -ly (1) を参照してください。この接尾辞は lich と同根で、形容詞の like とも同じです。

ウィークリーは、「興味深い」と指摘していますが、ゲルマン語族では「体」を意味する語が副詞形成に使われる一方で、ロマン語族では「心」を意味する語が使われるという対照的な特徴があります。例えば、フランス語の constamment はラテン語の constanti mente(「確固たる心で」)から来ています。現代英語の形は、遅い中英語の時期に登場し、おそらく古ノルド語の -liga の影響を受けたものと考えられています。

    広告

    eerily 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    eerily」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of eerily

    広告
    みんなの検索ランキング
    eerily」の近くにある単語
    広告