広告

overcompensate」の意味

過剰に補償する; 過度に埋め合わせる

overcompensate 」の語源

overcompensate(v.)

また、over-compensate、「過剰に補償する」という意味で、1758年に使われ始めた(over-compensatedに含意されている)。これは、over-(過剰に)とcompensate(補償する)から来ている。関連語としては、Over-compensatingがある。

overcompensate 」に関連する単語

1640年代には「同等であること」を意味し、1650年代には「相殺する」「埋め合わせる」「同等の価値の代替品を提供する」といった意味で使われるようになりました。この語はラテン語の compensatus に由来し、これは compensare の過去分詞形で、「あるものを別のものと天秤にかける」つまり「相殺する」といった意味を持ちます。語源的には「一緒に量る」というニュアンスがあります。

この単語は、com(「共に、一緒に」を意味し、com- で参照できます)と、pensarependere の頻用形で、「吊るす」「吊るさせる」「重量を量る」「支払う」といった意味を持ちます。これはインド・ヨーロッパ語の語根 *(s)pen-(「引っ張る、伸ばす、回す」といった意味)に由来します)から成り立っています。

「報酬を与える、補償する」という意味が生まれたのは1814年のことです。英語での初期の動詞形は compense(14世紀後期)でした。関連語として、Compensated(過去形)、compensating(現在分詞)などがあります。

さまざまに「上に; 最高; 横断して; 権力や権威が高い; 過剰に; 通常以上に; 外部の; 時間的に超えて, 長すぎる」を意味する語形成要素で、古英語の ofer(印欧語根 *uper「上に」から)に由来します。Over とそのゲルマン語の関係は広く接頭辞として使用され、時には否定的な力を持つこともありました。これは現代英語では珍しいですが、ゴート語の ufarmunnon「忘れる」、ufar-swaran「偽証する」と比較できます。古英語の ofercræft「詐欺」。

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
さらに、そのいくつかの用法では、 over は可動要素であり、適切な意味のほぼすべての動詞や形容詞に自由に接頭辞として前置きできるものです。形容詞が名詞の前に、また副詞が形容詞の前に置かれるのと同様に。[OED]

現在存在しない古い言葉の中には、古英語の oferlufu(中英語 oferlufe)があり、文字通り「過剰な愛」と訳され、したがって「過剰または不適度な愛」を意味しました。中英語の Over- は「不十分、通常以下」という意味も持ち得たことがあり、over-lyght「重さが不十分な」(約1400年)、overlitel「小さすぎる」(14世紀中)、oversmall(13世紀中)、overshortなどで見られます。

    広告

    overcompensate 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    overcompensate」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of overcompensate

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告