広告

radically」の意味

根本的に; 徹底的に; 完全に

radically 」の語源

radically(adv.)

15世紀初頭に登場したradicaliは、「元々、根源から」という意味で、radical(形容詞)に-ly(2)を付けたものです。「徹底的に」という意味が定着したのは1600年頃からです。

radically 」に関連する単語

14世紀後半、「根または地面に由来する」という意味で、身体の部位や液体について「生命に不可欠な」という意味で使われました。これはラテン語の radicalis「根を持つ、または根に関する」から来ており、ラテン語の radix(属格 radicis)「根」(PIE語根 *wrād-「枝、根」から)に由来します。この言葉の基本的な意味は「根または根々に関する、または関連する」であり、したがって「徹底的、極端」という意味も持ちます。

比喩的な意味「起源に遡る、 esencial」は1650年代から。政治的な意味「改革派」は1817年までに、英国自由党の極端な派閥を指し(radical reformは1786年からの現行フレーズ)、根からの変化という概念を通じて(radical (n.)を参照)。「異端な」という意味は1921年から。アメリカの青春スラングでの使用は1983年から、1970年代のサーフィンスラングで「制御の限界にある」を意味していました。

数学の radical signは、任意の量の前に置いてその根を抽出することを示すものとして1680年代から使われ始めました。この記号自体は文字 -r-の修正です。Radical chicは1970年から証拠があります;トム・ウルフによって一般化されたと言われています。Radical empiricismは1897年にウィリアム・ジェームズによって造語されました(empiricismを参照)。

この接尾辞は、形容詞から「その形容詞が示す方法で」という意味の副詞を作る一般的なものです。中英語では -li、古英語では -lice、さらに遡ると原始ゲルマン語の *-liko- に由来しています。この語源は、古フリジア語の -like、古ザクセン語の -liko、オランダ語の -lijk、古高ドイツ語の -licho、ドイツ語の -lich、古ノルド語の -liga、ゴート語の -leiko などと共通しています。詳細は -ly (1) を参照してください。この接尾辞は lich と同根で、形容詞の like とも同じです。

ウィークリーは、「興味深い」と指摘していますが、ゲルマン語族では「体」を意味する語が副詞形成に使われる一方で、ロマン語族では「心」を意味する語が使われるという対照的な特徴があります。例えば、フランス語の constamment はラテン語の constanti mente(「確固たる心で」)から来ています。現代英語の形は、遅い中英語の時期に登場し、おそらく古ノルド語の -liga の影響を受けたものと考えられています。

    広告

    radically 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    radically」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of radically

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告