「rococo」の意味
ロココ様式; 装飾的で華やかな; 古風な
「 rococo 」の語源
rococo(adj.)
1836年に「古風な」という意味で使われ始めたこの言葉は、19世紀のフランス語のrococoに由来しています。これは、おそらくrocaille(「貝殻細工」や「小石細工」を意味する)という言葉のユーモラスな変形で、さらにその背後にはroche(「岩」)があり、最終的には俗ラテン語の*rocca(「石」)にたどり着きます。特にルイ14世やルイ15世の時代の家具や建築を指す言葉として、1841年から使われるようになりました。この語源が正しければ、この華やかなスタイルにおける貝殻デザインの過剰な使用を揶揄する意味合いがあったと考えられます。区別のためには、baroque(バロック)を参照してください。「趣味の悪い華やかさや装飾性」という一般的な意味は1844年から見られます。また、名詞として「ロココ様式の装飾やスタイル」を指すようになったのは1840年のことです。
Much of the painting, engraving, porcelain-work, etc., of the time has, too, a real decorative charm, though not of a very high order in art. Hence rococo is used attributively in contempt to note anything feebly pretentious and tasteless in art or literature. [Century Dictionary, 1897]
当時の絵画や彫刻、陶磁器などの多くには、実際に装飾的な魅力が備わっていますが、芸術としての質はそれほど高くありません。したがって、rococoという言葉は、芸術や文学において、弱々しくて見せかけだけの pretentious(気取った)で趣味の悪いものを軽蔑的に表現するために使われることがあります。[Century Dictionary, 1897]
「 rococo 」に関連する単語
「 rococo 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「rococo」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of rococo