광고

Euphrosyne

즐거움; 기쁨; 유쾌함

Euphrosyne 어원

Euphrosyne

그리스 신화에서 세 그레이스 중 한 명의 이름으로, 라틴어를 거쳐 전해졌으며, 그리스어 Euphrosyne에서 유래되었습니다. 이 단어는 문자 그대로 "즐거움, 유쾌함"을 의미하며, euphron "명랑한, 즐거운, 마음이 좋은"에서 파생되었습니다. 이는 다시 eu "잘, 좋음" (참조: eu-)과 phrēn (소유격 phrenos) "마음, 정신" (참조: phreno-)을 결합한 것입니다.

연결된 항목:

이 단어는 현대 영어에서 "좋은, 잘"이라는 의미로 사용되는 접두사입니다. 그리스어 eus는 "좋은," eu는 "잘" (부사)로, 또한 "운 좋게, 행복하게"라는 의미도 가지고 있습니다 (kakos와 반대). 명사로는 "올바른, 좋은 목적"이라는 뜻을 지니고 있으며, 이는 인도유럽조어 *(e)su-에서 유래되었고, 이 단어는 산스크리트어 su- ("좋은"), 아베스타어 hu- ("좋은")와도 관련이 있습니다. 원래는 *es- ("존재하다")라는 뿌리에서 파생된 접미사 형태였습니다. 그리스어에서 이 단어는 복합어로 사용될 때 "위대함, 풍요로움, 번영"의 의미를 더 강하게 지니며, dys-와 대조적인 개념이었습니다.

모음 앞에서 phren-라는 어근은 "마음"을 의미하는 단어 형성 요소입니다. 의학적으로는 "횡격막, 복부와 흉부를 나누는 근육"을 뜻하기도 하죠. 이 어근은 고대 그리스어 phrēn, phrenos에서 유래했으며, 원래는 "마음, 정신"을 의미했습니다. 또한 "가슴, 횡격막"을 가리키기도 했고, 복수형 phrenes는 "심장 주변의 부분들, 가슴"을 의미했습니다. 그래서 결국 "지혜, 감각, 제정신, 마음"이라는 뜻으로 발전했는데, 이는 가슴이나 심장이 생각과 감정의 중심이라는 개념에서 비롯된 것이죠.

이 단어의 정확한 기원은 불확실합니다. Watkins는 이를 제안된 인도유럽조어 뿌리 *gwhren- "생각하다"와 연결짓고 있습니다. Beekes는 phrassein "울타리를 치다, 둘러싸다"와의 연결이 "의미적으로 매력적"이라고 보지만, 음운적 어려움이 있다고 지적합니다. 그는 phrazomai "생각하다, 고려하다" (나중에 phrazein; phrase (명사) 참조)와의 관계가 "상당히 그럴듯하다"고 생각하는데, 이 역시 독립된 단어입니다.

    광고

    Euphrosyne 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    Euphrosyne 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Euphrosyne

    광고
    인기 검색어
    광고