광고

Solomonic

솔로몬의; 지혜로운; 왕의

Solomonic 어원

Solomonic(adj.)

1722년, 성경의 Solomon과 관련된 의미로 -ic 접미사를 붙여 사용되었습니다. Solomonical은 1520년대부터 증명되며, Solomonian (1747)도 사용됩니다.

연결된 항목:

남성 고유명사로, 다윗의 아들이자 유다와 이스라엘의 왕으로서 다윗의 후계자이며 모든 남자 중에서 가장 지혜로운 성경의 인물로, 그리스어 Solomon에서 유래되었으며, 히브리어 Sh'lomoh에서, shelomo "평화로운"에서, shalom "평화"에서 유래되었습니다. 아랍어 형태는 Suleiman입니다.

예전에는 일반적으로 Salomon (Vulgate, Tyndale, Douai) 형태가 사용되었으며, Solomon은 Genevan Bible과 KJV에서 사용되었습니다. 1550년대 이후로 "지혜로운 통치자"를 암시적으로 사용되었습니다. Solomon Islands는 1568년 스페인 탐험가들에 의해 왕상 9장 29절에서 왕 솔로몬에게 가져온 금의 근원을 발견했을 거라는 희망적인 기대로 명명되었습니다.

중세 영어에서 -ik, -ick는 형용사를 만드는 접미사로, "관련된, 성질을 가진, ~인, ~로 만들어진, ~에 의해 발생한, ~와 유사한" 등의 의미를 가집니다. 이는 프랑스어 -ique에서 유래되었고, 라틴어 -icus 또는 동족인 그리스어 -ikos에서 직접적으로 유래된 것입니다. 이 접미사는 인도유럽조어에서 형용사 접미사 *-(i)ko로 발전했으며, 이는 슬라브어의 -isku와 같은 접미사로도 나타났습니다. 이러한 접미사는 많은 성씨에서 -sky (러시아어 -skii)의 기원을 형성합니다. 화학에서는 -ous로 끝나는 이름보다 더 높은 원자가수를 나타내는 데 사용되며, benzoic (1791년)에서 처음 등장했습니다.

중세 영어 및 이후 시대에는 -ick, -ike, -ique와 같이 자주 철자화되었습니다. 초기 현대 영어에서는 -ick (critick, ethick) 형태가 일반적이었고, 19세기 초까지 영어 사전에서도 여전히 사용되었습니다. 이 철자법은 Johnson에 의해 지지되었으나, Webster는 반대하여 결국 그의 방식이 채택되었습니다.

    광고

    Solomonic 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    Solomonic 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Solomonic

    광고
    인기 검색어
    광고