광고

Vaseline

바셀린; 석유에서 추출한 연고; 보습제

Vaseline 어원

Vaseline(n.)

1872년, 석유로 만든 연고의 상표명으로, Chesebrough Manufacturing Co.에서 판매하였습니다. 독일어 Wasser는 "물"을, 그리스어 elaion은 "기름"을 의미하며, 과학적인 느낌을 주는 접미사 -ine이 결합되어 만들어졌습니다. 이 이름은 Robert A. Chesebrough가 석유를 물의 지하 분해 과정에서 생성된 것이라고 믿었던 의견을 반영하고 있습니다.

The name is of mixed origin, being derived from Wasser, water, and elaion [Greek in the original], oil (water-oil), and indicates the belief of the discoverer that petroleum, the mother of Vaseline, is produced by the agency of heat and pressure from the carbon of certain rocks, and the hydrogen of water. [The Monthly Review of Dental Surgery, February 1877]
이 이름은 혼합된 기원을 가지고 있으며, Wasser는 물, elaion은 [원문 그리스어] 기름을 의미합니다 (물-기름). 이는 발견자가 석유, 즉 바세린의 원료가 특정 암석의 탄소와 물의 수소가 열과 압력에 의해 생성된다고 믿었던 것을 나타냅니다. [The Monthly Review of Dental Surgery, 1877년 2월]

연결된 항목:

또한 -in은 형용사 접미사로, 중세 영어에서 사용되었으며, 고대 프랑스어 -in/-ine 또는 라틴어 접미사 -inus/-ina/-inum에서 유래되었습니다. 이 접미사는 '…의, … 같은' 의미를 가지고 있으며, 형용사와 파생 명사를 만드는 데 사용되었습니다. 예를 들어 divinus (신성한), feminus (여성의), caninus (개과의) 등이 있습니다. 이 접미사는 인도유럽조어에서 유래한 형용사 접미사 *-no- (자세한 내용은 -en (2) 참조)와 관련이 있습니다.

라틴어 접미사는 그리스어 -inos/-ine/-inon과 유사하며, 일부 현대 과학 용어에서는 그리스어에서 유래한 요소가 사용되었습니다. 이 접미사가 이름에 붙으면 '…의, …에 관한, …의 성질을 가진'이라는 의미를 가졌습니다 (Florentinus는 '플로렌스의'라는 의미). 그래서 로마 시대에는 고유명사를 만드는 데 흔히 사용되었고, 원래는 일반 명사에서 유래한 것들이었습니다 (Augustinus (아우구스투스의), Constantinus (콘스탄티누스의), Justinus (유스티누스의) 등). 이후 로망스어 계열 언어에서도 이러한 이름 형성 방식이 계속 사용되었습니다. 라틴어 여성형 접미사 -ina는 추상 명사를 만드는 데 사용되었습니다 (doctrina (학문), medicina (의학)). 영어에서 -in-ine 사이의 철자 선택에 대한 주저함은 라틴어에서 -ina-inus의 구별을 계속하려는 시도의 잔재로 볼 수 있습니다.

    광고

    Vaseline 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    Vaseline 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Vaseline

    광고
    인기 검색어
    광고