-en 어원
-en(1)
형용사나 명사에서 동사를 만드는 접미사로, 예를 들어 darken (어둡게 하다), weaken (약화시키다) 같은 단어에서 볼 수 있습니다. 이 접미사는 고대 영어 -nian에서 유래되었고, 원시 게르만어 *-inojan (고대 노르드어 -na에서도 유래)에서 파생되었습니다. 이는 인도유럽조어 형용사 접미사 *-no-와 관련이 있습니다. 중세 영어와 초기 현대 영어에서 가장 활발하게 사용되었기 때문에, -en으로 끝나는 동사들은 비교적 최근에 형성된 것들이 많습니다.
-en(2)
명사에 접미사를 붙여 "made of" 또는 "of the nature of"라는 의미의 형용사를 만드는 역할을 합니다. 예를 들어 golden (금으로 만든), oaken (참나무로 만든), woolen (양모로 만든) 등이 이에 해당합니다. 이는 라틴어 -anus, -inus와 그리스어 -inos에 해당하며, 원시 게르만어 *-ina- (인도유럽조어 *-no-, 형용사 접미사에서 유래)에서 유래되었습니다.
고대 영어, 중세 영어, 초기 현대 영어에서 흔히 사용되었습니다. 예를 들어 fyren (불타고 있는, 불로 만든), rosen (장미로 만든 또는 장미로 이루어진), hunden (개와 관련된, 개의), beanen (콩으로 만든), wreathen (엮인, 얽힌), tinnen (주석으로 만든), baken (구운), breaden (빵으로 만든), writhen (비틀리거나 돌릴 수 있는), yewen (주목으로 만든) 등이 있습니다. 와이클리프는 reeden (갈대로 만든 또는 갈대로 이루어진)을 사용했습니다.
현재 남아 있는 몇 가지 예시는 일상적인 사용에서는 거의 사라졌으며, 명사의 단순 형태가 형용사 역할을 겸하는 경우가 많습니다. 예를 들어 gold ring (금 반지), wool sweater (양모 스웨터)처럼요. 일부는 특별한 맥락에서 여전히 사용됩니다 (brazen (놋쇠로 만든), wooden (나무로 만든) 등).
연결된 항목:
-en 공유하기
AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of -en