광고

airline

항공사; 항공 운송 회사

airline 어원

airline(n.)

또한 air-line이라는 표현은 1813년에 처음 등장했어요. 이때는 "벌집처럼, 지구 표면에서 두 점 사이를 직선으로 연결하는 경로"를 의미했죠. 이는 공중을 통과하는 경로를 가리키는 것으로, 지형을 따라가는 것이 아니라 직선으로 연결된다는 뜻이었어요. 이 단어는 air (명사 1)와 line (명사)에서 유래했어요. 1853년부터 특히 19세기 후반에는 미국의 대도시를 직접 연결하는 철도 노선을 가리키는 데 사용되었어요. 초기 철도는 마을에서 마을로 돌아다니며 자금을 모으는 방식이었지만, 이 새로운 철도는 더 효율적으로 대도시를 연결했죠. "공공 항공기 운송 회사"라는 의미는 1914년부터 사용되기 시작했어요.

연결된 항목:

1300년경, "지구를 둘러싼 보이지 않는 기체들"이라는 의미로, 고대 프랑스어 air "대기, 바람, 날씨" (12세기)에서 유래하였으며, 라틴어 aer "공기, 하층 대기, 하늘"에서, 그리스어 aēr (소유격 aeros) "안개, 연무, 구름," 나중에 "대기" (아마도 aenai "불다, 숨쉬다"와 관련)에서 유래하였으나, 그 기원은 불명확하다. 아마도 PIE *awer-에서 유래된 것으로, aeirein "올리다"와 arteria "기관지, 동맥" (참조 aorta)와 관련이 있을 수 있으며, "떠있는, 매Suspended, 상승하는 것"이라는 개념에 기반하였으나, 이는 음운적 어려움이 있다.

호머에서는 주로 "짙은 공기, 안개"를 의미하며, 나중에 네 가지 원소 중 하나로 "공기"를 의미하게 되었다. 인도유럽어족에서 "공기"를 의미하는 단어들은 바람, 밝음, 하늘과 관련이 있는 경향이 있다. 영어에서는 air가 고유의 lyft, luft (참조 loft (명사))를 대체하였다. 고대 화학에서는 air (한정 형용사와 함께)가 모든 가스를 의미하는 데 사용되었다.

강조하여 in the air "일반적인 인식 속에"는 1875년부터; up in the air "불확실한, 의심스러운"은 1752년부터. castles in the air "실용적인 기초가 없는 공상적인 계획을 entertain하다"는 1590년대부터 (또한 towers in the air; 17세기 영어에서는 airmonger "공상적인 프로젝트에 사로잡힌 사람"이 있었다). 방송 의미 (예: on the air, airplay)는 1927년부터. give (someone) the air "해고하다"는 1900년부터. Air pollution은 1870년부터 입증되었다. Air guitar은 1983년부터. Air traffic controller는 1956년부터.

중세 영어에서 고대 영어 line "케이블, 밧줄; 일련의 것들, 문자 배열; 규칙, 방향"과 고대 프랑스어 ligne "지침, 끈, 실; 혈통, 계보"가 합쳐진 단어입니다. 이 두 단어는 모두 라틴어 linea "린넨 실, 끈, 수직선"에서 유래했으며, 또한 "표시, 경계, 한계, 목표; 계보"를 의미했습니다. 이는 linea restis "린넨 끈"과 같은 구문에서 줄여진 형태로, 여성형 linea (형용사) "린넨의"와 linum "린넨"에서 파생되었습니다 (자세한 내용은 linen을 참조하세요).

중세 영어에서 이 단어의 가장 초기 의미는 "건축가들이 측량에 사용하는 끈"이었습니다. 14세기 후반에는 "실처럼 가는 표시"로 확장되었고, 이는 "건축가들이 수평을 맞추기 위해 사용하는 끈"에서 유래했습니다. 또한 "경로, 방향"을 의미하기도 했습니다. "한계, 경계" (예: 주의 경계)는 1590년대에 나타났습니다. 수학적 의미인 "폭이 없는 길이"는 1550년대에 등장했습니다. 1530년대에는 "얼굴이나 손바닥의 주름"을 의미했습니다. 1580년대에는 "적도"를 가리키게 되었습니다.

"사람이나 사물이 일렬로 배열된 상태"라는 의미는 1550년대에 생겼습니다. 이는 현재 미국 영어로 여겨지며, 영국 영어에서는 queue (명사)를 사용합니다. 그러나 이 의미는 영어 작가들에 의해 가장 먼저 나타났습니다. "연대순으로 이어지는 사람들의 집합" (a line of kings 등)은 14세기 후반에 등장했습니다.

"직업, 사업 분야"라는 의미는 1630년대에 나타났으며, 이는 아마도 line이 그리스어 kanon (경계, 한계)를 잘못 해석한 킹 제임스 성경의 II 고린도서 10장 16절 "다른 사람의 준비된 일에 자랑하지 않게 하려 함이니"에서 유래했을 것입니다. 여기서 line은 "경계"를 의미하며, "다른 사람의 일에"라는 구절이 삽입적 표현으로 사용되었습니다.

상업적 의미인 "재고품의 종류"는 1930년부터 사용되었으며, 이는 특정 상품에 대한 "대리인에게 주어진 주문" (1834년)의 의미로서 상인에 의해 수령된 상품을 가리키는 line에서 유래했습니다. 보험 인수의 의미는 1899년부터 사용되었습니다. Line of credit (신용 한도)은 1958년부터 사용되었습니다.

"공공 운송 수단의 연속" (코치, 후에 배)은 1786년부터 사용되었으며, "철도의 연속적인 구간"은 1825년부터 나타났습니다. "역 간의 전신선" (후에 전화선)은 1847년부터 사용되었습니다. "낚시용 훅이 달린 끈"의 의미는 1300년경부터 사용되었습니다. "정치 집단의 정책이나 방침"은 1892년 미국 영어에서 사용되었으며, 이는 추종자들의 행렬을 의미하는 개념에서 유래했습니다. 이는 정치적 party line에서 나타났으며, 나중에는 "사기를 치기 위한 그럴듯하고 신뢰할 수 있는 이야기"를 의미하는 속어 line으로 변질되었습니다.

영국 군대에서 the Line (1802년)은 정규군, 즉 번호가 매겨진 부대를 의미하며, 경비대, 보조군, 민병대 등과 구별됩니다. 해군에서는 (1704년) 전투 대형을 의미하며, 이는 ship of the line (1706년부터 증명됨)에서 나타납니다.

네덜란드어 lijn, 고대 고지 독일어 lina, 독일어 Leine, 고대 노르드어 lina "끈, 밧줄"도 라틴어에서 유래되었습니다. 스페인어와 이탈리아어는 학문적 형태 linea를 사용합니다. 유럽식 측정법에서는 인치의 세분화된 단위 (영국에서는 1/10 또는 1/12)로, 1660년대부터 영어에서 사용되었으나 일반적이지 않았습니다. 또한 lines를 참조하세요.

get a line on "정보를 얻다"는 1903년부터 사용되었습니다. lay it on the line은 1929년 "돈을 지불하다"로 사용되었으며, 1954년에는 "솔직하게 말하다"로 의미가 변했습니다. End of the line "더 이상 나아갈 수 없는 지점"은 1948년부터 사용되었습니다. line of work (직업, 관심 분야)는 1957년부터 사용되었으며, 이전에는 line of country (1861년)로 나타났습니다. Line-drawing은 1891년부터 사용되었습니다. line-storm (1850년)은 태양이 적도를 가로지를 때 10일에서 2주 사이에 발생하는 것으로 여겨지는 일종의 폭풍을 의미합니다.

    광고

    airline 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    airline 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of airline

    광고
    인기 검색어
    광고