광고

alpenstock

등산용 지팡이; 알프스 지역의 지팡이

alpenstock 어원

alpenstock(n.)

"산에서 하이킹할 때 사용하는 긴 철제 지팡이," 1829년, 독일어에서 유래, 글자 그대로는 "알프스 지팡이"라는 의미; Alp + stock (n.1)을 참고하세요.

연결된 항목:

"높고 눈 덮인 산"이라는 의미로, 특히 스위스에서 1590년대부터 사용되었으며, 이는 Alps에서 유래되었습니다. 이 단어는 프랑스어 Alpes에서, 그리고 라틴어 Alpes "알프스"에서 비롯된 것으로, 아마도 altus "높은"이나 albus "흰"에서 유래했거나, 마우루스 세르비우스 호나라투스라는 문법학자가 주장한 대로 켈트어에서 유래했거나, 비인도유럽어에서 차용된 것일 수 있습니다. Alps, 즉 중앙 유럽의 산맥은 14세기 후반부터 영어에서 이 이름으로 기록되어 있습니다.

중세 영어 stok, 고대 영어 stocc "그루터기, 나무 기둥, 말뚝; 살아 있는 나무의 줄기; 통나무," 또한 "형벌대" (주로 복수형, stocks)에서 유래, 원시 게르만어 *stauk- "나무 줄기" (고대 노르드어 stokkr "목재 블록, 나무 줄기," 고대 색슨어, 고대 프리슬란드어 stok, 중세 네덜란드어 stoc "나무 줄기, 그루터기," 네덜란드어 stok "막대기, 지팡이," 고대 고전 독일어 stoc "나무 줄기, 막대기," 현대 독일어 Stock "막대기, 지팡이"의 기원; 또한 네덜란드어 stuk, 독일어 Stück "조각"의 기원).

이것은 PIE 어근 *(s)teu- (1) "밀다, 붙이다, 두드리다, 때리다" (참조 steep (형용사))의 확장형에서 유래했다고 전해지지만, Boutkan은 대신에 어근 *sta- "서다, 단단하게 만들다 또는 존재하다"의 확장형에서 "아마도" 유래했다고 봄.

고대 사용에서는 종종 stone (명사)와 두운을 이루며, 도구나 무기의 "주요 지지 부분"이라는 개념에 기반한 특정 기술적 의미를 가짐 (다른 것들이 부착된 것, 예: "종이 걸리는 블록," "총 포대" (둘 다 15세기 후반)).

1540년대에는 "어깨에 대는 소총의 일부"라는 의미가 생김. Stock, lock, and barrel "사물의 전체"는 1817년에 기록됨.

"혈통, 조상"이라는 의미는 12세기 후반부터; "가족의 원조"라는 의미는 14세기 후반부터; "살아 있는 나무의 줄기" 의미의 비유적 사용은 (유전자 나무에서의 개념과 family treestem (명사)에서의 가족의 의미를 비교) 14세기 후반부터.

비교에서 "블록이나 통나무처럼 둔하고 무감각한 사람"이라는 의미는 1300년경부터; 따라서 "행동이나 주목의 둔한 수혜자" (1510년대), laughing-stockbutt (명사 3)와 비교함.

    광고

    alpenstock 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    alpenstock 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of alpenstock

    광고
    인기 검색어
    광고