광고

bench-warmer

벤치에서 대기하는 선수; 경기에서 거의 출전하지 않는 선수; 출전 기회를 얻지 못한 선수

bench-warmer 어원

bench-warmer(n.)

1892년, 야구 속어; 스포츠 의미에서 bench (n.) + warmer (n.)를 참조.

The days for "bench-warmers" with salaries are also past. [New York Sporting News, Jan. 9, 1892]
급여를 받는 "벤치 워머"의 시대도 지났다. [New York Sporting News, 1892년 1월 9일]

고대 영어에는 bencsittend "벤치에 앉는 사람"이 있었다. 구문 warm the bench는 1907년에 스포츠 전문 용어로 입증되었다.

연결된 항목:

중세 영어 bench는 고대 영어 benc에서 유래했으며, 이는 "등받이가 없는 긴 의자"를 의미합니다. 이 단어는 원시 게르만어 *bankon에서 비롯되었고, 이는 고대 프리슬란드어 bank "벤치," 고대 노르드어 bekkr, 덴마크어 bænk, 중세 네덜란드어 banc, 고대 고지 독일어 banch와 같은 단어들과 관련이 있습니다. 이 그룹은 bank (명사 2) "물체의 옆에 있는 자연적인 흙 경사"와도 동족이며, 원래 의미는 "인간이 만든 흙 작업물로서의 좌석"일 가능성이 있습니다.

14세기 후반부터 상인의 테이블을 가리키는 데 사용되었습니다. 1300년경부터는 법정에서 판사가 앉는 자리, 즉 판사가 앉는 의자를 의미하게 되었고, 이로 인해 "판사들 전체" 또는 "판사의 직위"를 나타내는 대명사적 의미로 발전했습니다. 따라서 bencher는 "법정의 고위 구성원"을 의미하게 되었으며, 이는 1580년대에 나타났습니다. 스포츠에서 "선수들의 예비 명단"을 의미하는 용법은 1909년에 등장했으며, 이는 선수들이 활동 중이 아닐 때 앉아 있는 곳을 가리키는 문자적 의미에서 유래했습니다 (1889년에 증명됨). bench-warrant (1690년대)는 판사가 발부한 영장을 의미하며, 일반적인 사법관이나 치안판사가 발부한 영장과는 구별됩니다.

"따뜻하게 하거나 더 따뜻하게 만드는 사람이나 것," 1590년대, warm (v.)에서 유래된 행위자 명사. bench-warmer; leg-warmer와 비교.

    광고

    bench-warmer 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    bench-warmer 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of bench-warmer

    광고
    인기 검색어
    bench-warmer 근처의 사전 항목
    광고