14세기 중반, "작성된 계좌 또는 기록"이라는 의미로, 고대 프랑스어 copie(13세기)와 중세 라틴어 copia "재현, 필사본"에서 유래하였으며, 이는 라틴어 copia "풍부함, 충분한 공급, 풍요, 많은"에서 유래하였습니다. 이는 com "함께"의 동화된 형태에서 파생되었으며 (참조 com-), ops (속격 opis) "힘, 부, 자원"에서 유래하였고, 이는 PIE 어근 *op- "일하다, 풍부하게 생산하다"에서 왔습니다.
15세기에 글쓰기의 어떤 표본, 특히 인쇄소에 제공되어 활자화되는 필사본으로 의미가 확장되었습니다 (Caxton, 15세기 후반). "복제, 모방 또는 재현"이라는 의미는 14세기 후반부터 사용되었으며, "같은 내용을 포함하는 복제물 세트 중 하나"는 1530년대부터 사용되었습니다.
Copy-boy, 작가에서 인쇄소로 원고를 가져가는 사람은 1888년부터 사용되었습니다. 신문 copy-desk, 원고가 인쇄를 위해 편집되는 곳은 1887년부터 사용되었으며, copy-editor는 1889년부터 증명되었습니다.
The "copy desk" is the managing editor's literary inspection field, his last check by which the work of all editorial departments is gauged, the final balance where the brain product of the entire working force of the paper is weighed and judged. [The Journalist, May 21, 1892]
"복사 데스크"는 편집장의 문학적 검사 필드로, 모든 편집 부서의 작업이 평가되는 마지막 점검이며, 신문의 전체 작업 인력이 생산한 두뇌 산출물이 평가되고 판단되는 최종 균형입니다. [The Journalist, 1892년 5월 21일]