광고

cicada

매미; 소리나는 곤충; 나무 귀뚜라미

cicada 어원

cicada(n.)

리드미컬한 지저귐이나 삐걱거리는 소리를 내는 많은 곤충들의 대중적인 이름, 14세기 후반, 라틴어 cicada "매미, 나무 귀뚜라미"에서 유래, 고유한 라틴어 단어가 아님; 지중해 기저 언어에서 차용된 단어일 가능성이 있음.

연결된 항목:

“흡연을 위한 담배의 원통형 롤로, 일반적으로 한쪽 끝은 뾰족하고 다른 쪽 끝은 잘린 형태”를 의미하며, 1730년경 스페인어 cigarro에서 유래되었습니다 (프랑스어 cigare도 같은 출처). 이는 아마도 마야어 sicar ‘말린 담배 잎을 피우다’에서 비롯된 것으로, si'c는 ‘담배’를 의미합니다. 또는 스페인어 cigarra ‘메뚜기, 매미’(형태의 유사성 때문에)에서 영향을 받았을 가능성도 있습니다. 이는 속 라틴어 *cicala에서 유래되었으며, 프랑스어 cigale, 이탈리아어 cigala도 같은 출처입니다. 자세한 내용은 cicada를 참고하세요.

Cigar-box는 1819년부터 사용되었고, cigar-store는 1839년부터 나타났습니다. 나무로 만든 cigar-store Indian은 1879년부터 미국 영어에서 사용되었지만, 나무로 된 깃털 인디언이나 흑인 형상은 1852년경 영국의 담배 가게 앞에서 목격되었으며, 유럽 대륙에서도 예전부터 사용되었을 것으로 보입니다.

Blackamoors and other dark-skinned foreigners have always possessed considerable attractions as signs for tobacconists, and sometimes also for public-houses. Negroes, with feathered headdresses and kilts, smoking pipes, are to be seen outside tobacco shops on the Continent, as well as in England. [Jacob Larwood and John Camden Hotten, "The History of Signboards From the Earliest Times to the Present Day," London, 1867]
흑인과 기타 어두운 피부를 가진 외국인들은 항상 담배 가게의 간판으로서 상당한 매력을 지녔으며, 때때로 술집의 간판으로도 사용되었습니다. 대륙과 영국의 담배 가게 앞에서는 깃털 머리 장식과 킬트를 입고 파이프를 피우는 흑인들이 보입니다. [제이콥 라우우드와 존 캠든 호튼, "간판의 역사: 고대부터 현대까지," 런던, 1867년]
    광고

    cicada 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    cicada 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of cicada

    광고
    인기 검색어
    광고