광고

circumstantiate

상황을 입증하다; 특정한 상황에 두다

circumstantiate 어원

circumstantiate(v.)

1650년대에 "상황으로 확인하다"라는 의미로 사용되었으며, 이는 라틴어 circumstantia "주변 조건" (참조: circumstance)에서 유래되었습니다. 여기에 -ate (2)를 결합한 형태입니다. 이 단어는 1630년대에는 "특정한 상황에 놓이다"라는 의미로 사용되었지만, 현재는 사라진 의미입니다. 관련된 형태로는 Circumstantiated, circumstantiating, circumstantiation이 있습니다.

연결된 항목:

1200년경, "다른 사실과 관련되어 그 사실을 수정하되 본질적인 성격에는 영향을 미치지 않는 사실" (원래는 죄에 대한 언급에서)라는 의미로, 고대 프랑스어 circonstance "상황, 상황," 또한 문자 그대로 "변두리" (13세기, 현대 프랑스어 circonstance)에서 유래, 라틴어 circumstantia "주변 조건," 중성 복수형 circumstans (소유격 circumstantis), 현재 분사 circumstare "주변에 서다, 둘러싸다, 포함하다, 점유하다, 소유하다"에서 유래, circum "주변" (참조 circum-) + stare "서다," 인도유럽어 어근 *sta- "서다, 단단하게 만들다 또는 있다"에서 유래. 라틴어 단어는 그리스어 peristasis의 차용 번역이다.

"사람의 환경, 주변"이라는 의미는 14세기 중반부터. "특정 세부 사항, 작은 결과의 문제"라는 의미는 1300년경부터; "비본질적인 것"의 의미는 1590년대부터. "중요한 사건에 대한 형식성, 의례적인 동반" (14세기 후반)의 의미는 셰익스피어의 구문 pomp and circumstance ("오셀로" III, iii)에서 남아 있으며, 에드워드 엘가가 그의 군사 행진곡의 제목으로 사용했으며 (1901), 미국 졸업식의 필수곡이다.

라틴어 동사에서 -are로 끝나는 동사 접미사로, -ate (1)와 동일합니다. 고대 영어에서는 형용사에 동사 어미를 붙여 동사를 만드는 경우가 흔했어요. 예를 들어 gnornian "슬퍼하다, 애도하다," gnorn "슬픈, 우울한"처럼요. 하지만 고대 영어 후반과 중세 초기 영어로 넘어가면서 영어 단어의 굴절이 사라지자, dry, empty, warm 등에서 형용사와 동사 사이의 구분이 없어졌습니다. 이렇게 형용사와 동사가 동일하게 사용되는 것에 익숙해진 영어 사용자들은 1500년경 이후 라틴어 기반의 어휘를 확장할 때, 라틴어 과거 분사 형용사에서 동사를 만들었는데, 그 형태를 바꾸지 않고 그대로 사용했습니다. 예를 들어 aggravate, substantiate처럼요. 그래서 라틴어 동사는 과거 분사 어간에서 영어로 변형되는 것이 일반적인 관례가 되었습니다.

    광고

    circumstantiate 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    circumstantiate 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of circumstantiate

    광고
    인기 검색어
    광고