광고

-ate 어원

-ate(1)

이 접미사는 라틴어에서 -atus, -atum으로 끝나는 명사를 형성하는 데 사용됩니다. 예를 들어, estate, primate, senate 같은 단어들이 이에 해당하죠. 프랑스를 통해 영어로 들어온 경우, 종종 -at 형태로 왔지만, 1400년경 이후에는 긴 모음을 나타내기 위해 -e가 추가되었습니다. 이 접미사는 또한 라틴어 과거 분사에서 형용사를 만드는 데도 사용되며, -atus, -ata로 끝나는 단어들에서 볼 수 있습니다. 예를 들어, desolate, moderate, separate 같은 단어들이 있죠. 이들 역시 중세 영어에서는 -at로 채택되었고, 1400년경 이후에는 긴 모음을 나타내기 위해 -e가 붙었습니다.

-ate(2)

라틴어 동사에서 -are로 끝나는 동사 접미사로, -ate (1)와 동일합니다. 고대 영어에서는 형용사에 동사 어미를 붙여 동사를 만드는 경우가 흔했어요. 예를 들어 gnornian "슬퍼하다, 애도하다," gnorn "슬픈, 우울한"처럼요. 하지만 고대 영어 후반과 중세 초기 영어로 넘어가면서 영어 단어의 굴절이 사라지자, dry, empty, warm 등에서 형용사와 동사 사이의 구분이 없어졌습니다. 이렇게 형용사와 동사가 동일하게 사용되는 것에 익숙해진 영어 사용자들은 1500년경 이후 라틴어 기반의 어휘를 확장할 때, 라틴어 과거 분사 형용사에서 동사를 만들었는데, 그 형태를 바꾸지 않고 그대로 사용했습니다. 예를 들어 aggravate, substantiate처럼요. 그래서 라틴어 동사는 과거 분사 어간에서 영어로 변형되는 것이 일반적인 관례가 되었습니다.

-ate(3)

화학에서, 산에서 염의 이름을 만드는 데 사용되는 단어 형성 요소로, -ic에서 유래되었습니다. 이는 라틴어 -atus, -atum에서 유래된 접미사로, 형용사를 만들고 나중에 명사로 발전하는 데 사용되었습니다. 이는 -ate (1)와 동일합니다.

The substance formed, for example, by the action of acetic acid (vinegar) on lead was described in the 18th century as plumbum acetatum, i.e. acetated lead. Acetatum was then taken as a noun meaning "the acetated (product)," i.e. acetate. [W.E. Flood, "The Origins of Chemical Names," London, 1963]
예를 들어, 아세트산(식초)이 납에 작용하여 형성된 물질은 18세기에는 plumbum acetatum으로 묘사되었으며, 이는 아세테이트 납을 의미합니다. 그 당시 Acetatum은 "아세테이티드 (제품)" 즉, acetate를 의미하는 명사로 받아들여졌습니다. [W.E. Flood, "The Origins of Chemical Names," London, 1963]

연결된 항목:

14세기 중반, 사람들에 대해 "우울한, 불행한, 슬픔에 압도된, 위로가 없는"이라는 의미로; 14세기 후반, 사람들에 대해 "동료가 없는, 고독한, 외로운"이라는 의미로; 또한, 장소에 대해 "거주자가 없는, 버려진"이라는 의미로, 라틴어 desolatus, desolare "혼자 두다, 버리다"의 과거 분사에서 유래, de- "완전히" (참조 de-) + solare "고독하게 만들다"에서 유래, solus "혼자" (참조 sole (adj.))에서 유래. 관련어: Desolately; desolateness.

중세 영어 drie는 "습기가 없는, 물이나 액체가 비교적으로 없는 상태"를 의미하며, 고대 영어 dryge에서 유래되었습니다. 이는 원시 게르만어 *draugiz에서 비롯되었으며, 중저 독일어 dröge, 중세 네덜란드어 druge, 현대 네덜란드어 droog, 고대 고지 독일어 trucchon, 현대 독일어 trocken, 고대 노르드어 draugr와 같은 형태로도 나타납니다. 이들은 모두 게르만어 뿌리 *dreug-에서 "건조한"이라는 의미를 가지고 있습니다.

"불모의"라는 의미는 14세기 중반부터 사용되었고, 사람에게 감정을 보이지 않는 상태를 나타내는 표현은 1200년경에 등장했습니다. 유머나 농담이 "유쾌함이 없는, 신랄하고 비꼬는" 성격을 띠게 된 것은 15세기 초반으로, dryly에서 암시됩니다. "흥미롭지 않거나 지루한"이라는 의미는 1620년대에 나타났습니다. 와인, 브랜디 등에서 "단맛이나 과일 맛이 없는" 상태를 설명하는 데 사용된 것은 1700년대입니다. 알코올 음료를 금지하는 장소를 지칭하는 표현은 1870년대부터 사용되었으며, dry feast는 15세기 후반에 술이 제공되지 않는 잔치를 의미했습니다. 구어체로 dry (명사)는 1888년경에 금주주의자를 뜻하는 미국 영어 정치 속어로 등장했습니다.

Dry goods (1650년대)는 액체가 아닌 고체 형태로 판매되는 상품을 의미했습니다. Dry land (바다에 잠기지 않은 땅)는 13세기 초반부터 사용되었습니다. Dry-nurse (아기를 돌보지만 젖을 먹이지는 않는 간호사)는 1590년대에 등장했습니다. Dry run (리허설)은 1941년부터 사용되었습니다. Dry ice (고체 이산화탄소)는 1925년부터 알려졌습니다.

광고

-ate 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of -ate

광고
인기 검색어
광고