(klōs), 14세기 후반, "엄격히 제한된," 또한 "비밀스러운," 부분적으로 close (v.)의 과거분사 형용사에서 유래, 부분적으로 고대 프랑스어 clos "제한된; 숨겨진, 비밀스러운; 말을 아끼는" (12세기)에서 유래, 라틴어 clausus "닫힌, 내성적인," 과거분사 형용사 claudere "막다, 잠그다, 닫다" (참조 close (v.))에서 유래. 주요 의미는 "두 사물 사이의 갭이나 구멍을 닫다"라는 동사의 의미에서 15세기 후반에 "근접한"으로 바뀜. 관련: Closely.
영어에서 "좁게 제한된, 갇힌" 의미는 14세기 후반부터. 인물에 대한 비유적 의미 "가까운"은 1560년대부터. "세부 사항에 대한 주의가 많은" 의미는 1660년대부터. "인색한, 구두쇠의" 의미는 1650년대부터. 경주나 다른 경쟁에 대해서는 1855년부터.
Close call "아슬아슬한 탈출"은 1866년, 1863년의 일화에서 인용된 것, 아메리카 남북전쟁의 용어일 가능성이 있음; close shave의 비유적 의미는 1820년, 미국 영어. Close range (n.) "짧은 거리"는 1814년부터. Close-minded는 1818년부터 확인됨. Close-fisted "인색한, 구두쇠의"는 circa 1600년부터, "손을 꽉 닫고 있는" 개념에서 유래.