광고

consolate

위로하다; 안심시키다; 격려하다

consolate 어원

consolate(v.)

“위로하다, 격려하다”라는 의미로, 15세기 후반에 사용되기 시작했습니다. 이는 라틴어 consolatus에서 유래된 것으로, consolari는 “위로를 제공하다, 격려하다, 위안하다, 기운을 북돋우다”라는 뜻입니다. 이 단어는 com-의 동화된 형태에서 비롯된 것으로, 여기서는 아마도 강조 접두사 역할을 하고 (자세한 내용은 com-을 참조), solari는 “위로하다”라는 의미입니다 (자세한 내용은 solace (n.)을 참조). 이 단어는 더 이상 사용되지 않으며, console (v.)로 대체되었습니다. 관련된 형태로는 Consolated; consolating이 있습니다.

연결된 항목:

"슬픔이나 정신적 고통을 덜어주다," 1690년대, 프랑스어 consoler "위로하다, 격려하다"에서 유래, 라틴어 consolari "위안을 제공하다, 격려하다, 위로하다, 기쁘게 하다"에서 유래, com-의 동화된 형태, 여기서는 아마도 강세 접두사일 가능성이 있음 (참조 com-), + solari "위로하다" (참조 solace (n.)). 또는 consolation에서의 후형성일 수 있음. 라틴어 단어는 고대 영어로 frefran으로 번역됨. 관련: Consoled; consoling.

“슬픔 속의 위안; 위로를 주는 것”이라는 의미로, 1300년경에 사용된 solas는 고대 프랑스어 solaz에서 유래했으며, 이는 “즐거움, 오락, 즐거움; 위안, 편안함”을 의미합니다. 이 단어는 다시 라틴어 solacium에서 비롯되었고, 이는 “달래는 것, 위로; 편안함, 위안”을 뜻합니다. 라틴어 solatussolari의 과거 분사형으로, “위로하다, 달래다”라는 의미를 가지고 있습니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *selh-에서 파생되었으며, 이는 “화해시키다”라는 뜻입니다 (이 뿌리는 그리스어 hilaros에서도 찾아볼 수 있습니다).

또한 14세기에서 15세기 사이에는 때때로 solaunce라는 형태로도 사용되었으며, 이는 -ance 접미사를 대체한 것입니다. 중세 영어에서 make solace는 “성적으로 즐기다” 또는 “(말에게) 휴식을 주다”라는 의미로 사용되었습니다. 형용사 형태인 solacious는 “기분 좋게 동의하는, 편안함을 주는”이라는 뜻으로, 1500년에서 1650년 사이에 흔히 사용되었습니다 [OED].

주로 "함께, 같이"라는 의미를 가지는 단어 형성 요소로, 라틴어 com에서 유래하며, 고전 라틴어 cum의 고풍스러운 형태입니다. 이는 인도유럽조어 *kom- "옆에, 가까이에, 함께"에서 유래하며 (고대 영어 ge-, 독일어 ge-와 비교), 라틴어에서는 때때로 강세를 위해 사용되었습니다.

모음과 Aspirates 앞에서는 co-로 축약되며, -g- 앞에서는 cog- 또는 con-으로 동화되고, -l- 앞에서는 col-로 동화되며, -r- 앞에서는 cor-로 동화됩니다. -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t--v-, 앞에서는 con-으로 동화되는데, 이는 너무 흔해서 보통 형태로 사용되었습니다.

    광고

    consolate 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    consolate 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of consolate

    광고
    인기 검색어
    광고