광고

coo

구구거리다; 부드럽게 속삭이다; (비둘기가) 울다

coo 어원

coo(v.)

1660년대, "낮고 슬픈, 중얼거리는 소리를 내다," 비둘기의 소리를 본딴 것. 같은 의미로 덴마크어 kurre, 독일어 girren와 비교; 또한 힌디어 kuku "비둘기의 구애 소리," 페르시아어 huhu "비둘기"와 참고 cuckoo.

"구애하면서 발음하다"라는 의미는 1798년부터. "애정 어린 대화를 나누다, 중얼거리는 사랑의 말을 하다"라는 의미는 1816년부터. 관련: Cooing. 명사는 1729년부터 기록됨.

What are you doing now,
   Oh Thomas Moore?
What are you doing now,
   Oh Thomas Moore?
Sighing or suing now,
Rhyming or wooing now,
Billing or cooing now,
   Which, Thomas Moore? 
[Lord Byron, from "To Thomas Moore," 1816]
지금 무엇을 하고 있나요,
   오, 토마스 무어여?
지금 무엇을 하고 있나요,
   오, 토마스 무어여?
지금 한숨 쉬거나 소송 중인가요,
운율 짓거나 구애 중인가요,
구애하거나 중얼거리는 중인가요,
   어떤 것인가요, 토마스 무어여? 
[로드 바이런, "토마스 무어에게," 1816]

연결된 항목:

유럽의 새로, 사랑의 노래처럼 들리는 울음소리로 유명하며 기생충으로 악명 높은 이 새는 1300년경에 cokkou라는 이름으로 불리기 시작했어요. 이는 12세기 후반에는 성씨로도 사용되었고, 고대 프랑스어 cocu에서 유래했어요. 이 단어는 '투우'라는 의미도 가지고 있는데, 수컷 새의 짝짓기 울음소리를 반영한 것이죠 (그리스어 kokkyx, 라틴어 cuculus, 중세 아일랜드어 cuach, 산스크리트어 kokilas와 비교해보세요).

‘미친’이라는 속어적 형용사 의미는 미국 영어에서 1918년에 나타났지만, ‘바보’라는 명사적 의미는 1580년대에 기록되었어요. 이는 아마도 새의 변함없고 반복적인 울음소리에서 유래했을 거예요. 고대 영어에서는 이 새를 ʒeac라고 불렀고, 이는 고대 노르드어 gaukr와 관련이 있어요. 이 단어는 스코틀랜드와 북부 잉글랜드에서 gowk라는 형태로 변형되었고, 여기서도 모욕적인 의미를 가졌죠. 독일어계 단어들도 원래는 소리를 반영한 것이었을 텐데, 시간이 지나면서 형태가 변했을 거예요. Cuckoo-clock이라는 표현은 1789년부터 사용되었어요.

    광고

    coo 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    coo 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of coo

    광고
    인기 검색어
    광고