광고

crackpot

정신적으로 불안정한 사람; 괴짜; 이상한 사람

crackpot 어원

crackpot(n.)

"정신적으로 불안정한 사람," 1898년, 아마도 crack (동사) + pot (명사 1)에서 유래된 속어로 "머리"를 의미하는 조합일 것으로 보임. crack-brain "미친 사람" (16세기 후반)과 비교. 초기에는 "작은 규모의 거물" (1883)이라는 속어로 사용되었고, 의사들은 "기관지와 연결된 공동을 타격할 때 들리는 금속성 소리"를 설명하는 데 사용하기도 했음.

연결된 항목:

중세 영어 craken, 고대 영어 cracian "날카로운 소리를 내다, 크고 갑작스러운 소리를 내다"에서 유래, 프로토 게르만어 *krakojan (중세 네덜란드어 craken, 네덜란드어 kraken, 독일어 krachen의 출처); 전체 그룹은 아마도 궁극적으로 모방적일 것이다. 관련: Cracked; cracking.

1300년경부터 "터지다, 갈라지다" (자동사), 또한 타동사로 "찰나로 쪼개다"라는 의미로 사용됨. 1785년부터 "작은 조각으로 부수다"라는 의미로 사용됨. 목소리의 경우, "갑자기 음이 바뀌다," 특히 청소년이 성년으로 넘어가는 것처럼, 1600년경. "열고 마시다" (병을)는 16세기부터.

14세기 초반부터 "발음하다, 말하다, 자유롭게 이야기하다," 특히 "크게 또는 자랑스럽게 이야기하다" (14세기 후반)라는 의미로 사용됨. crack a smile은 1835년, 미국 영어에서; crack a joke는 1732년경, 아마도 "말하다, 이야기하다" 의미에서 유래. crack the whip의 비유적 의미는 1886년부터. get cracking "일에 착수하다, 해야 할 일을 시작하다"는 1937년부터.

What is a crack in English? A chat! The synonym is as perfect as possible; yet the words are subtly distinguished by a whole hemisphere of feeling. A chat, by comparison "wi' a crack," is a poor, frivolous, shallow, altogether heartless business. A crack is, indeed, only adequately to be defined as a chat with a good, kindly, human heart in it .... [P.P. Alexander, notes to "Last Leaves," Edinburgh, 1869]
영어로 a crack는 무엇인가요? chat! 동의어는 가능한 완벽하지만, 단어들은 섬세하게 감정의 전체 반구에 의해 구별됩니다. 비교적으로 "wi' a crack"인 채팅은 가난하고, 경박하며, 얕고, 전적으로 무심한 일입니다. crack은 실제로 좋은, 친절한, 인간미 있는 마음이 담긴 채팅으로 적절히 정의될 수 있습니다 .... [P.P. Alexander, "Last Leaves"에 대한 노트, 에딘버러, 1869년]

“깊고 둥근 용기”라는 의미로, 고대 영어 pott와 고대 프랑스어 pot “냄비, 용기, 절구” (성적으로도 사용됨)에서 유래, 이는 일반적인 저지 독일어 (고대 프리지아어 pott, 중세 네덜란드어 pot) 및 로마어에서 유래한 것으로, 불가리아어 라틴어 *pottus에서 파생되었으며, 그 기원은 불확실하고, Barnhart와 OED는 이것이 고대 라틴어 potus “음료 컵”와는 관련이 없다고 언급함. 유사한 켈트어 단어들은 영어와 프랑스어에서 차용되었다고 전해짐.

특히 중세 영어에서 음료 용기로 사용됨. 1823년부터 “내기에 걸린 거액의 돈”이라는 속어가 증명되었고, 1847년 미국 영어에서 “카드 게임의 총 내기금”이라는 의미가 나타남.

주문한 고기 (일반적으로 소고기)를 적은 물로 끓여 갈색이 될 때까지 조리하는 Pot roast는 1881년부터 사용됨. Pot-plant는 1816년 “화분에서 자란 식물”로 사용됨. go to pot “망하다 또는 낭비되다” (16세기)는 요리를 암시하며, 아마도 고기가 냄비를 위해 잘려지는 것을 뜻함. the pot calls the kettle black-arse (자신도 유죄인 것을 다른 사람에게 비난하는 사람을 가리킴)는 1700년경부터 사용되었고, shit or get off the pot는 Partridge에 의해 제2차 세계 대전 중 캐나다 군대에서 유래됨. keep the pot boiling “생활 필수품을 제공하다”는 1650년대부터 사용됨.

    광고

    crackpot 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    crackpot 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of crackpot

    광고
    인기 검색어
    광고