"나무 조각, 일반적으로 길고 가느다란," 중세 영어 stikke, 고대 영어 sticca "나무나 관목의 가지 또는 가느다란 가지," 또한 "막대기, 말뚝, 스푼"에서 유래, 원시 게르만어 *stikkon- "찌르다, 찌르기" (고대 노르웨이어 stik, 중세 네덜란드어 stecke, stec, 고대 고지 독일어 stehho, 현대 독일어 Stecken "막대기, 지팡이"의 출처), 인도유럽조어 어근 *steig- "가시다; 뾰족한" (참조 stick (v.)). 만약 그렇다면, 원래는 특정 목적을 위해 뾰족하게 만든 날카로운 막대를 가리켰을 가능성이 있다.
또한 "무기로 사용되는 몽둥이, 지팡이," 12세기 중반. 15세기 후반에는 "막대기 모양으로 말린 재료 조각," 계피의 경우로 사용. "게임이나 스포츠에서 밀거나 치는 데 사용하는 지팡이"의 의미는 1670년대부터 (원래는 당구). "수동 기어 시프트 레버"의 의미는 1914년에 입증됨. "딱딱하고 서툴거나 무능한 사람"으로는 1800년경. "지휘자의 바턴"으로는 1849년; "담배"로는 1919년까지.
또한 설정된 활자를 고정하는 인쇄 기계의 도구로서: stick of type는 약 2 열 인치 정도였음. "초를 지지하는 지지대"로는 12세기 초. 초 제작에서, 심지를 담그기 위해 부착하는 막대기를 의미하며, 따라서 "한 번 담그기에서 만들어진 초" (1711년경).
강조적인 쌍 sticks and stones는 12세기 중반부터 기록됨; 원래는 "건물의 모든 부분"을 의미했음; every stick은 건물의 "모든 재료 조각" (14세기 초) 의미, 따라서 "전체, 모든 것"도 의미하게 됨. Stick-bug는 1870년 미국 영어에서 유래, 길고 가느다란 몸체를 위해 그렇게 불렸음; stick-figure는 1922년 그림에서 유래함.