광고

encumbrance

부담; 장애물; 방해

encumbrance 어원

encumbrance(n.)

1300년경, "문제, 어려움; 함정에 빠뜨림, 유혹"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 encombrance "부담, 방해; 재난, 문제"에서 유래되었습니다. 이 단어는 encombrer에서 파생된 것으로, encumber를 참조하면 더 잘 이해할 수 있습니다. 영어에서 "방해가 되는 것, 장애물"이라는 의미로 사용되기 시작한 것은 14세기 후반부터입니다.

연결된 항목:

14세기 초, "부담을 주다, 성가시게 하다, 불편을 초래하다"라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 encombrer "막다, 방해하다, 저지하다"에서 유래되었습니다. 이 단어는 후기 라틴어 incombrare에서 파생되었고, 이는 in- "안에" (인도유럽어 어근 *en "안"에서)와 combrus "바리케이드, 장애물"의 결합으로, 아마도 라틴어 cumulus "더미" (자세한 내용은 cumulus 참조)에서 유래했을 것입니다. "방해하다, 저지하다"라는 의미는 14세기 후반부터 영어에서 확인됩니다. 관련된 단어로는 Encumbered (부담스러운)와 encumbering (부담을 주는)가 있습니다.

    광고

    encumbrance 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    encumbrance 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of encumbrance

    광고
    인기 검색어
    광고